BAZĂ COMUNĂ SAN ANTONIO-LACKLAND, Texas — La doi ani după un pilot al forțelor aeriene japoneze și instructorul său american a murit într-un accident militar în Alabama, oficialii se gândesc dacă un program condus de SUA care predă limba engleză aviatorilor străini este parțial de vină.
Incidentul i-a determinat pe liderii forțelor aeriene americane să analizeze mai atent calitatea instruirii pe care o oferă și să ia în considerare cum să găzduiască mai bine studenții străini. S-a deschis o nouă discuție despre cât timp și bani are nevoie programul pentru a reuși.
De asemenea, a evidențiat o întrerupere a comunicării dintre Centrul de Limbă Engleză al Institutului Limbii de Apărare condus de Forțele Aeriene de aici, organizațiile care îl supraveghează, unitățile de formare a piloților din cadrul serviciului și națiunile care își trimit studenții în Texas.
„Japonezii sunt nervoși din cauza a ceea ce s-a întâmplat”, a spus Terry Harsh, un instructor la centru, într-un interviu recent aici. „Au venit pe aici, întrebând: „Nu vreau să mi se întâmple același lucru – de ce a murit? De ce a murit cu el un pilot profesionist instructor american?’ Acestea sunt probleme de limbă și sunt foarte îngrijorătoare.”
sosire fatală de antrenament T-38C Talon pe 19 februarie 2021, a ucis primul locotenent Scot Ames, în vârstă de 24 de ani, pilot instructor la baza forțelor aeriene Columbus din Mississippi, și stagiarul său japonez de 1 de ani, căpitanul Renshi Uesaki.
O anchetă oficială a accidentului a concluzionat că Ames și Uesaki a făcut erori de judecată care au cauzat prăbușirea. Anchetatorii au remarcat că Uesaki s-a luptat cu bariera lingvistică, în ciuda faptului că a absolvit șase luni de pregătire în limba engleză în 2019.
Acest lucru „a afectat direct capacitatea lui de a primi și procesa instrucțiuni, precum și de a asculta și de a vorbi la radio”, se spune în raport. „Această provocare a fost exacerbată în timpul zborului cu instrumente, care au necesitat comunicații mai frecvente” cu controlul traficului aerian.
Uesaki a trecut testul său de înțelegere a limbii engleze la sosirea la Lackland, dar a avut nevoie de mai mult timp pentru a se îmbunătăți în conversație. El a terminat cursul ca student „în medie” până la „puțin peste medie”, potrivit raportului de accident.
Dar a continuat să aibă dificultăți în a vorbi și a înțelege vocabularul tehnic al aviației, ceea ce i-a afectat capacitatea de a înțelege instrucțiunile și de a efectua apeluri radio în timpul zborului. Acele provocări de comunicare l-au copleșit adesea pe Uesaki și l-au făcut să-și piardă concentrarea în cabina de pilotaj, se arată în raport.
„Cauza accidentului a fost pierderea [Ames] a conștientizării situației cu privire la apropierea finală și eșecul de a lua măsurile necesare și în timp util pe măsură ce s-a dezvoltat o situație periculoasă”, a scris Forțele Aeriene în raportul său de accident. „[Uesaki] a contribuit în mod substanțial la accident după ce s-a saturat de sarcini în modelul de trafic și a plasat și a lăsat clapetele de accelerație în relanti.”
Decesele piloților străini în cadrul antrenamentului militar condus de SUA sunt rare, dar apar. Cel puțin patru aviatori străini au murit în SUA în ultimul deceniu: Uesaki; doi piloți irakieni, Brig. generalul Rasid Mohammed Sadiq și Căpitanul Noor Faleh Rassan Al-Khazali; și un aviator taiwanez, Maj. Kao Ting-cheng.
Toți, cu excepția Uesaki, zburau cu avioane F-16 Fighting Falcon deasupra Arizona când s-au prăbușit în incidente separate în 2015, 2016 și 2017.
Decesele din străinătate reprezintă aproximativ 6% din cele 80 de persoane care au murit în accidente aeronavelor afiliate forțelor aeriene americane din 2013, potrivit Centrului de siguranță al forțelor aeriene.
Dar pierderea unui pilot instructor american a adus controlul programului la un nou nivel, a spus Harsh. Accidentul a declanșat întâlniri în întreprinderea de antrenament a Forțelor Aeriene ale SUA și cu oficiali militari japonezi pentru a discuta despre ce a mers prost și cum să împiedicăm să se repete.
„Structura de comandă a Forțelor Aeriene a intrat într-o treaptă diferită”, a spus Harsh, un fost pilot cercetător de elicopter care a predat la centru de peste un deceniu. „Ei au spus: „Ce predai? Ce se întâmplă la DLI?’”
Învățăm lumea să zboare
Centrul de Limbă Engleză a fost primul pas pe calea către o carieră aeriană militară pentru mii de oameni din întreaga lume.
Programul său de aviație la nivel de colegiu este o parte din misiunea mai largă de cooperare în domeniul securității a centrului, care ajunge la aproximativ 6,000 de studenți din peste 100 de țări în fiecare an. Școala oferă o programă generală de engleză și cursuri de remediere înaintea cursurilor mai dificile care pregătesc trupele pentru locuri de muncă militare.
Fiecare țară alege aviatorii pe care dorește să-i trimită în SUA, unde primesc o educație mai aprofundată în engleză – limba oficială a cerurilor – decât ar putea primi acasă altfel.
Pentru a se alătura, oamenii trebuie să treacă o serie de teste de competență care le judecă abilitățile de vorbire și ascultare. Ei trebuie să obțină cel puțin două, ceea ce înseamnă că ar putea să cumpere alimente sau să închirieze o mașină – pe o scară în care trei este fluent, a spus Harsh.
Cursul de aviație de nouă săptămâni îi pregătește pe aviatori să țină conversații cu piloții în zbor, membrii echipajului în spatele unei aeronave și turnurile de control al traficului aerian. Oricine de la controlori de trafic aerian la asistente de zbor poate participa la curs, care oferă specialități cu aripi fixe și cu aripi rotative.
Aproximativ 350 de străini din aproximativ 50 de țări trec prin programul de aviație în fiecare an, a spus Harsh. aviatori NATO nu participați des pentru că au tendința de a vorbi mai fluent în engleză decât oamenii din alte părți ale lumii.
Elevii sunt instruiți cu alfabetul fonetic „alfa-zulu” al NATO și despre vocabularul de nișă, acronimele și scenariile care trosnesc pe radiourile militare americane - nu sunt permise accente.
„Aceste mici diferențe au dus la accidente în trecut și vrem cu adevărat să subliniem importanța de a fi clar la radio”, a spus Harsh.
Ei iau lecții pe subiecte precum managementul echipajului și conducerea, cu timp ocazional în simulatoare, în timp ce învață de la aviatorii americani și colegii lor străini.
Centrul încearcă, de asemenea, să rezolve diferențele culturale care pot duce la probleme de siguranță, cum ar fi respectarea față de aviatorii mai în vârstă sau de rang superior. Profesorii îi îndeamnă pe studenții internaționali să se simtă confortabil să pună întrebări.
„Nu este chiar o chestiune de rang când intri în cockpit”, a spus Harsh. „Dacă nu întrebi, pilotul instructor va presupune că știi.”
Dacă ceva pare în neregulă, a adăugat el: „Nu presupuneți că IP-ul nu face o greșeală”.
„Ai dreptul – este viața ta – să provoci acel pilot instructor cu respect”, a spus el.
Scopul este de a aduce studenții la viteză, astfel încât să poată intra în următoarea fază de formare, cum ar fi școala pilot de licență, fără o barieră lingvistică semnificativă.
Dar Harsh a spus că există o mare diferență între cât de fluenți trebuie să fie pentru a termina programul și cât de fluenți ar trebui să fie pentru a zbura în siguranță. El estimează că aviatorii au nevoie de cel puțin încă șase luni de oră de curs pentru a fi confortabil, pentru care Statele Unite sau țările partenere ar trebui să plătească factura.
„Am încercat să subliniem departamentelor militare, acest lucru nu reușește fără tine”, a spus el. „Ați stabilit cerințele prealabile ale limbii. DLI reușește nebunește să îndeplinească acest reper. Dar nu de asta au nevoie studenții.”
Aproape toți cei care ajung la centru trec, a spus Harsh. Dar când ajung la următoarea oprire, cum ar fi formarea de piloți de licență, rata de finalizare scade la aproximativ 78%.
„Acest decalaj de antrenament este o problemă de siguranță”, a spus el. „[Soluția este] timp și bani. Și nimeni nu vrea să plătească asta.”
Sunt necesare schimbări
Institutul de Limbi pentru Apărare actualizează programul de engleză pentru aviație, un proces care va dura încă câțiva ani pentru a se realiza.
Una dintre cele mai mari schimbări pe care le-ar putea face Centrul de Limbă Engleză este crearea de legături mai strânse între experții militari, unitățile de formare continuă și echipa de curriculum, a spus Harsh.
Curriculumul este scris în mare parte de civili fără experiență în aviația militară din lumea reală, a spus el. Acest lucru creează un standard artificial care îi face pe elevi să se simtă pregătiți până când ajung la unitatea lor de formare.
El susține că soluția este includerea experților militari în departamentul de curriculum care pot acționa ca o legătură între unitatea de instruire și programul de engleză. În acest fel, expertul ar putea ține programul de engleză la curent cu ceea ce au nevoie piloții instructori și invers.
Harsh își dorește ca școala să aibă un sistem mai bun pentru a colecta feedback de la elevii săi, cum ar fi interviurile, dar recunoaște că ar adăuga timp și efort pentru personalul deja ocupat și studenții stresați.
O dată pe an, personalul centrului vizitează unitățile de formare continuă care îi duc pe studenți să vadă cât de bine se descurcă străinii în prima lună. Asta încă nu prezintă imaginea completă, a spus Harsh.
El vrea mai multe date calitative și cantitative despre cum se descurcă studenții: De ce a trebuit cineva să înregistreze ore suplimentare în cabină? Ce au spus instructorii lor în rapoartele de după zbor?
„Este aur pentru noi. Nu l-am văzut niciodată”, a spus Harsh. „Fără această buclă de feedback, aruncăm săgeți în întuneric.”
Și el dorește ca instructorii care primesc studenții pe linie să fie mai conștienți de cine primesc.
Aviații trebuie să stabilească „cuvinte sigure” înainte de a zbura, a spus el. Dacă un student internațional este copleșit în aer, poate folosi cuvântul sigur pentru a-i anunța instructorului că trebuie să facă o pauză pentru a discuta despre ceea ce face.
Acești pași simpli îi pot proteja și pe piloții instructori.
„Fii oarecum amabilă”, a spus el. „Acest lucru este incredibil de dificil. Imaginează-ți că mergi în Japonia sau Coreea sau într-o comunitate arabă pentru a încerca să înveți să zbori.”
Acum, Forțele Aeriene încearcă să clarifice cât de competent va fi un student când va părăsi programul de limbă și ce ar trebui să se aștepte de la studenții care îl vor termina.
În februarie, personalul Afacerilor Internaționale a Forțelor Aeriene, instructori de zbor și membri ai Institutului Limbii Apărării, Comandamentului pentru Educație și Instruire Aeriană și ai 19-a Forțe Aeriene – o subunitate care gestionează pregătirea piloților – s-au întâlnit pentru a revizui programa cursului de limba engleză și modul în care este susținut. , a declarat purtătorul de cuvânt al Forțelor Aeriene Marilyn Holliday.
Centrul de Limbă Engleză a lucrat la o grilă pentru piloți instructori pentru a evalua cât de bine comunică studenții lor internaționali, a spus ea. Piloții instructori ajută centrul să realizeze videoclipuri pentru a familiariza studenții internaționali cu briefing-urile înainte și după zbor, iar bazele de formare a piloților au furnizat, de asemenea, centrului scenarii, astfel încât studenții să poată repeta conversații despre decolare, modele de zbor și aterizare.
„Vizita... a servit ca un forum pentru a identifica și a compensa decalajele academice și de formare între curriculum-ul în limba engleză și instruirea, așa cum se aplică studenților internaționali”, a spus Holliday. „Grupul de lucru se va reuni din nou la mijlocul lunii aprilie pentru a se reangaja și a evalua progresul în toate sarcinile.”
Forțele japoneze de autoapărare nu au răspuns unei solicitări de comentarii cu privire la discuțiile lor cu oficialii americani de antrenament aerian.
Afaceri ca de obicei
Afacerile au continuat ca de obicei după accidentul din 2021, a declarat colonelul Joe Schaefer, comandantul Centrului de Limbă Engleză.
U.S. Air Force încă absolvă aproximativ 50 de piloți străini în fiecare an; Schaefer a spus că programul și-a menținut relația cu Japonia, un aliat cheie în Pacific. Acesta păstrează un ofițer de legătură japonez care are grijă de studenții țării în timp ce se află în S.U.A.
La prima aniversare de la moartea lui Uesaki, Schaefer a spus că legătura japoneză a trimis o scrisoare locotenentului general Brad Webb, pe atunci șeful Comandamentului pentru Educație și Instruire Aeriană.
Era o notă de la mama pilotului: Mulțumesc pentru grijă.
Rachel Cohen s-a alăturat Air Force Times ca reporter principal în martie 2021. Lucrarea ei a apărut în Air Force Magazine, Inside Defense, Inside Health Policy, Frederick News-Post (Md.), Washington Post și altele.
- Distribuție de conținut bazat pe SEO și PR. Amplifică-te astăzi.
- Platoblockchain. Web3 Metaverse Intelligence. Cunoștințe amplificate. Accesați Aici.
- Mintând viitorul cu Adryenn Ashley. Accesați Aici.
- Sursa: https://www.defensenews.com/news/your-air-force/2023/04/13/after-tragedy-us-air-force-probes-english-training-for-foreign-pilots/
- :este
- $UP
- 000
- 100
- 2016
- 2017
- 2019
- 2021
- 70
- a
- abilități
- capacitate
- Despre Noi
- mai sus
- academic
- accident
- accidente
- găzdui
- Conform
- Cont
- Acronime
- peste
- act
- acțiuni
- adăugat
- După
- înainte
- AIR
- Air Force
- avioane
- Alabama
- TOATE
- Aliat
- Alfabet
- deja
- american
- și
- Aniversari
- O alta
- oricine
- a apărut
- abordare
- arab
- SUNT
- susține
- Arizona
- în jurul
- soseşte
- sosesc
- artificial
- AS
- At
- asista la
- aviaţie
- gradului de conştientizare
- înapoi
- barieră
- de bază
- BE
- deoarece
- devenire
- înainte
- fiind
- Mai bine
- între
- Mare
- Cea mai mare
- Proiect de lege
- Defalcarea
- POD
- mai larg
- adus
- by
- apeluri
- CAN
- mașină
- Carieră
- Provoca
- cauzată
- Centru
- contesta
- provocări
- Modificări
- civili
- clasă
- clase
- clar
- mai clar
- mai aproape
- Carlingă
- colecta
- cum
- confortabil
- comentariu
- comunica
- Comunicare
- comunitate
- completarea
- completare
- înţelege
- încheiat
- Lua în considerare
- a continuat
- Contribuit
- Control
- Conversație
- conversații
- cooperare
- ar putea
- țări
- ţară
- țară
- înscrie-te la cursul
- cursuri
- Crash
- prăbuşit
- creează
- cultural
- Curriculum
- Periculos
- Întuneric
- de date
- Moarte
- decese
- deceniu
- Apărare
- livrate
- Departament
- departamente
- În ciuda
- determinat
- dezvoltat
- FĂCUT
- .
- decedat
- diferenţă
- diferenţele
- diferit
- dificil
- Dificultate
- discuta
- discuţie
- discuții
- Nu
- face
- Dont
- jos
- fiecare
- Educaţie
- efort
- scoate in evidenta
- Engleză
- Intrați
- Afacere
- Erori
- stabili
- estimări
- toată lumea
- de aşteptat
- expert
- expertiză
- experți
- suplimentar
- Eșec
- şoim
- Falls
- familiariza
- februarie
- februarie
- feedback-ul
- puțini
- luptă
- final
- termina
- First
- zbor
- care zboară
- Concentra
- Picior
- Pentru
- Forţarea
- Forțele
- străin
- Forjare
- Fost
- forum
- Frederick
- frecvent
- proaspăt
- din
- rodire
- Complet
- decalaj
- Gear
- Gen
- General
- obține
- obtinerea
- Go
- scop
- merge
- Aur
- alimente
- grup
- întâmpla
- sa întâmplat
- lucru
- Avea
- având în
- cap
- Sănătate
- elicopter
- ajutor
- aici
- Evidențiat
- deţine
- Acasă
- ORE
- Cum
- Cum Pentru a
- HTTPS
- identifica
- Idle
- imagini
- afectate
- importanță
- îmbunătăţi
- in
- în profunzime
- incident
- incredibil
- Institut
- instrucțiuni
- instrument
- Internațional
- Interviu
- interviuri
- investigaţie
- anchetatorii
- IP
- problema
- probleme de
- IT
- ESTE
- Japonia
- Japonez
- Jets
- Locuri de munca
- alătura
- alăturat
- jpg
- judecător
- A pastra
- Cheie
- Cunoaște
- Coreea
- aterizare
- limbă
- în mare măsură
- conduce
- Liderii
- Conducere
- AFLAȚI
- învăţare
- Părăsi
- lăsând
- Led
- Lectii
- scrisoare
- Nivel
- Viaţă
- ca
- Linie
- Ascultare
- mic
- Uite
- Se pare
- pierde
- care pierde
- de pe
- făcut
- revistă
- face
- FACE
- Efectuarea
- administrare
- gestionează
- Martie
- marca
- Mai..
- sens
- Reuniunea
- reuniuni
- Membri actuali
- Militar
- Misiune
- greşeală
- Mahomed
- bani
- Lună
- luni
- mai mult
- mamă
- Națiuni
- necesar
- Nevoie
- necesar
- nevoilor
- Nou
- următor
- notat
- ocazional
- of
- promoții
- Ofiţer
- oficial
- on
- ONE
- deschis
- organizații
- Altele
- Altele
- in caz contrar
- copleşit
- Pacific
- vopsea
- partener
- piese
- trece
- Trecut
- trece
- trecut
- cale
- Model
- modele
- Plătește
- oameni
- fază
- Alegerea
- imagine
- bucată
- pilot
- piloţii
- Loc
- plasare
- Plato
- Informații despre date Platon
- PlatoData
- Politica
- Post
- Pregăti
- pregătit
- Se pregătește
- premise
- proces
- profesional
- Program
- Progres
- proteja
- furniza
- prevăzut
- calitativ
- calitate
- cantitativ
- Întrebări
- radio
- rată
- ajunge
- aTINGE
- lumea reală
- a primi
- recent
- relaţie
- Închiria
- raportează
- reporter
- Rapoarte
- solicita
- necesar
- Răspunde
- revizuiască
- s
- sigur
- în siguranță
- Siguranţă
- Said
- acelaşi
- San
- Scară
- scenarii
- Şcoală
- scor
- cercetaș
- script-uri
- securitate
- pare
- senior
- distinct
- serie
- serviciu
- filmare
- Magazin
- să
- semnificativ
- simplu
- întrucât
- situație
- SIX
- Șase luni
- cer
- So
- soluţie
- Cineva
- ceva
- oarecum
- vorbire
- Specialităţi
- viteză
- Purtatorul de cuvant al
- Personal
- standard
- Statele
- Pas
- paşi
- Încă
- Stop
- structura
- student
- Elevi
- substanţial
- reuși
- sistem
- Lua
- Vorbi
- sarcini
- profesori
- echipă
- Tehnic
- test
- teste
- Texas
- acea
- Washington Post
- lumea
- lor
- Acestea
- lucru
- mii
- trei
- Prin
- Legături
- timp
- ori
- la
- de asemenea
- trafic
- Pregătire
- ne
- US Air Force
- înţelegere
- unitate
- Unit
- Statele Unite
- de unităţi
- actualizarea
- us
- utilizare
- Video
- Vizita
- Vizite
- Washington
- post de Washington
- Cale..
- BINE
- Ce
- dacă
- care
- în timp ce
- OMS
- voi
- dorește
- cu
- în
- fără
- Cuvânt
- Apartamente
- a lucrat
- de lucru
- Grup de lucru
- lume
- ar
- scris
- Greșit
- an
- ani
- Ta
- zephyrnet