JOINT BASE SAN ANTONIO-LACKLAND, Texas — To år etter en japansk flyvåpenpilot og hans amerikanske instruktør døde i en militærflyulykke i Alabama funderer tjenestemenn på om et USA-drevet program som underviser engelsk til utenlandske flyvere har delvis skylden.
Hendelsen har fått US Air Force-ledere til å se nærmere på kvaliteten på undervisningen de gir, og vurdere hvordan de kan imøtekomme utenlandske studenter bedre. Det har åpnet en ny diskusjon om hvor mye tid og penger programmet trenger for å lykkes.
Det har også fremhevet et sammenbrudd i kommunikasjonen mellom Air Force-ledede Defense Language Institutes English Language Center her, organisasjonene som fører tilsyn med det, pilottreningsenheter på tvers av tjenesten og nasjonene som sender studentene sine til Texas.
"Japanerne er nervøse på grunn av det som skjedde," sa Terry Harsh, en instruktør ved senteret, i et nylig intervju her. "De kommer hit og spør: 'Jeg vil ikke at det samme skal skje med meg - hvorfor døde han? Hvorfor døde en profesjonell amerikansk instruktørpilot sammen med ham?' Dette er språkproblemer, og de er veldig bekymringsfulle.»
De fatal T-38C Talon treningssortie 19. februar 2021 drepte den 24 år gamle 1. løytnant Scot Ames, en instruktørpilot ved Mississippis Columbus Air Force Base, og hans 25 år gamle japanske trainee, kaptein Renshi Uesaki.
En offisiell ulykkesundersøkelse konkluderte med det Ames og Uesaki gjorde feil i skjønn som forårsaket ulykken. Etterforskere bemerket at Uesaki slet med språkbarrieren til tross for at han fullførte seks måneders engelsktrening i 2019.
Det "påvirket direkte hans evne til å motta og behandle instruksjoner samt lytte og snakke på radioer," heter det i rapporten. "Denne utfordringen ble forverret mens du flyr instrumentsorter, som krevde hyppigere kommunikasjon" med flykontroll.
Uesaki besto sin engelskforståelsestest da han ankom Lackland, men trengte mer tid til å forbedre seg i samtalen. Han fullførte kurset som en "gjennomsnittlig" til "litt over gjennomsnittet" student, ifølge ulykkesrapporten.
Men han fortsatte å ha problemer med å snakke og forstå teknisk luftfartsvokabular, noe som påvirket hans evne til å forstå instruksjoner og foreta radioanrop mens han flyr. Disse kommunikasjonsutfordringene overveldet ofte Uesaki og fikk ham til å miste fokus i cockpiten, heter det i rapporten.
"Årsaken til uhellet var [Ames' tap av situasjonsbevissthet ved endelig innflyging og unnlatelse av å iverksette rettidige og nødvendige handlinger etter hvert som en farlig situasjon utviklet seg," skrev flyvåpenet i sin ulykkesrapport. "[Uesaki] bidro vesentlig til uhellet etter å ha blitt oppgavemettet i trafikkmønsteret og plassert og latt gassen stå på tomgang."
Utenlandske pilotdødsfall i USA-ledet militærtrening er sjeldne, men de forekommer. Minst fire utenlandske flyvere har dødd i USA det siste tiåret: Uesaki; to irakiske piloter, brig. Gen. Rasid Mohammed Sadiq og Kaptein Noor Faleh Rassan Al-Khazali; og en taiwansk flyver, Maj. Kao Ting-cheng.
Alle unntatt Uesaki fløy F-16 Fighting Falcon-jetfly over Arizona da de styrtet i separate hendelser i 2015, 2016 og 2017.
Utenlandske dødsfall står for rundt 6 % av de 80 menneskene som har omkommet i flyulykker tilknyttet US Air Force siden 2013, ifølge Air Force Safety Center.
Men å miste en amerikansk instruktørpilot brakte gransking av programmet til et nytt nivå, sa Harsh. Ulykken utløste møter på tvers av det amerikanske flyvåpenets treningsbedrift og med japanske militære tjenestemenn for å diskutere hva som gikk galt - og hvordan man kan stoppe det fra å skje igjen.
"Luftvåpenets kommandostruktur gikk i et annet utstyr," sa Harsh, en tidligere speiderhelikopterpilot som har undervist ved senteret i over et tiår. "De sa: 'Hva lærer du? Hva skjer på DLI?
Lære verden å fly
Det engelske språksenteret har vært det første skrittet på veien til en militær luftkarriere for tusenvis av mennesker over hele verden.
Luftfartsprogrammet på college-nivå er en del av senterets bredere sikkerhetssamarbeidsoppdrag som når rundt 6,000 studenter fra mer enn 100 land hvert år. Skolen tilbyr en generell engelsk læreplan og hjelpeklasser i forkant av vanskeligere kurs som forbereder tropper til militære jobber.
Hvert land velger flyverne de ønsker å sende til USA, hvor de får en mer grundig opplæring i engelsk – det offisielle språket i himmelen – enn de ellers kan få hjemme.
For å bli med må folk bestå en rekke ferdighetstester som bedømmer deres tale- og lytteevner. De må score minst to - noe som betyr at de kan handle dagligvarer eller leie en bil - på en skala der tre er flytende, sa Harsh.
Det ni uker lange luftfartskurset forbereder flyvere til å holde samtaler med piloter på flukt, besetningsmedlemmer bak på et fly og flykontrolltårn. Alle fra flygeledere til flysykepleiere kan delta på kurset, som tilbyr spesialiteter med fastvinge og roterende vinger.
Rundt 350 utlendinger fra rundt 50 land går gjennom luftfartsprogrammet hvert år, sa Harsh. NATO-flyvere deltar ikke ofte fordi de har en tendens til å være mer flytende i engelsk enn folk fra andre deler av verden.
Studentene blir drillet på NATOs "alfa-zulu" fonetiske alfabet og nisjevokabularet, akronymene og scenariene som knitrer over amerikanske militærradioer - ingen aksenter tillatt.
"Disse små forskjellene har ført til ulykker tidligere, og vi ønsker virkelig å understreke viktigheten av å være tydelig på radio," sa Harsh.
De tar leksjoner om emner som mannskapsledelse og ledelse, med tidvis tid i simulatorer, mens de lærer av amerikanske flyvere og deres utenlandske klassekamerater.
Senteret prøver også å jobbe gjennom de kulturelle forskjellene som kan føre til sikkerhetsproblemer, som respekt for eldre eller høyere rangerte flyvere. Lærere oppfordrer internasjonale studenter til å bli komfortable med å stille spørsmål.
"Det er egentlig ikke en rang ting når du kommer i cockpiten," sa Harsh. "Hvis du ikke spør, vil instruktørpiloten anta at du vet."
Hvis noe virker galt, la han til: "Ikke anta at IP-en ikke gjør en feil."
"Du har rett - det er ditt liv - til å utfordre den instruktørpiloten med respekt," sa han.
Målet er å få studentene opp i fart slik at de kan gå inn i neste fase av opplæringen, som for eksempel pilotskolen, uten en betydelig språkbarriere.
Men Harsh sa at det er en stor forskjell mellom hvor flytende de må være for å fullføre programmet og hvor flytende de bør være for å fly trygt. Han anslår at flyvere trenger minst seks måneder til med time for å være komfortabelt dyktige, noe som USA eller partnerlandene må betale regningen for.
"Vi har forsøkt å understreke overfor militæravdelingene at dette ikke lykkes uten dere," sa han. «Du har bestemt språkforutsetningene. DLI lykkes vilt med å møte det merket. Men det er ikke det elevene trenger.»
Nesten alle som kommer til senteret passerer, sa Harsh. Men når de når neste stopp, som pilotopplæring, faller fullføringsraten til rundt 78 %.
"Det treningsgapet er et sikkerhetsproblem," sa han. «[Løsningen er] tid og penger. Og ingen vil betale det."
Endringer nødvendig
Forsvarets språkinstitutt oppdaterer programmet for flyengelsk, en prosess som vil ta ytterligere noen år å komme i stand.
En av de største endringene det engelske språksenteret kan gjøre, er å knytte tettere bånd mellom militæreksperter, oppfølgingstreningsenhetene og pensumteamet, sa Harsh.
Læreplanen er i stor grad skrevet av sivile uten ekspertise på militær luftfart i den virkelige verden, sa han. Det skaper en kunstig standard som gjør at elevene føler seg forberedt til de når treningsenheten.
Han argumenterer for at løsningen er å bygge inn militære eksperter i læreplanavdelingen som kan fungere som bindeledd mellom treningsenheten og det engelske programmet. På den måten kunne eksperten holde det engelske programmet orientert om hva instruktørpiloter trenger og omvendt.
Harsh ønsker at skolen hadde et bedre system for å samle inn tilbakemeldinger fra elevene, som intervjuer, men erkjenner at det vil legge til tid og krefter for allerede travle ansatte og stressede elever.
En gang i året besøker senterpersonalet oppfølgingsenhetene som tar studentene med for å se hvor godt utlendingene gjør det i løpet av den første måneden. Det tegner fortsatt ikke hele bildet, sa Harsh.
Han vil ha mer kvalitative og kvantitative data om hvordan elevene har det: Hvorfor trengte noen å logge ekstra timer i cockpiten? Hva har instruktørene deres sagt i rapporter etter flyreise?
– Det er gull for oss. Jeg har aldri sett det, sa Harsh. "Uten den tilbakemeldingssløyfen skyter vi piler i mørket."
Og han vil at instruktørene som tar imot studentene skal være mer bevisste på hvem de får.
Flyvere må etablere "sikre ord" før de flyr, sa han. Hvis en internasjonal student blir overveldet i luften, kan de bruke det trygge ordet for å fortelle instruktøren at de må ta en pause for å diskutere hva de gjør.
Disse enkle trinnene kan også beskytte instruktørpilotene.
"Vær litt imøtekommende," sa han. – Dette er utrolig vanskelig. Tenk deg å dra til Japan eller Korea eller et arabisk samfunn for å prøve å lære å fly."
Nå prøver Luftforsvaret å tydeliggjøre hvor dyktig en elev vil være når de går ut av språkstudiet, og hva som skal forventes av elever som fullfører det.
I februar møttes ansatte i luftforsvarets internasjonale anliggender, flyinstruktører og medlemmer av Defense Language Institute, Air Education and Training Command og 19th Air Force – en underenhet som administrerer pilotopplæring – for å gjennomgå pensum for engelskkurset og hvordan det leveres. , sa flyvåpenets talsperson Marilyn Holliday.
Det engelske språksenteret har jobbet med en rubrikk for instruktørpiloter for å måle hvor godt deres internasjonale studenter kommuniserer, sa hun. Instruktørpiloter hjelper senteret med å lage videoer for å gjøre internasjonale studenter kjent med briefinger før og etter flyging, og pilotopplæringsbaser har også gitt senteret manus slik at elevene kan øve på samtaler om start, flymønster og landing.
"Besøket ... fungerte som et forum for å identifisere og bygge bro mellom opplæring og akademiske gap mellom engelskspråklig pensum og undervisning slik det gjelder internasjonale studenter," sa Holliday. "Arbeidsgruppen vil samles igjen i midten av april for å engasjere seg på nytt og vurdere fremdriften på alle oppgaver."
De japanske selvforsvarsstyrkene svarte ikke på en forespørsel om kommentar til diskusjonene deres med amerikanske lufttreningstjenestemenn.
Virksomhet som normalt
Virksomheten har fortsatt som vanlig etter krasjet i 2021, sa oberst Joe Schaefer, kommandant for English Language Center.
Det amerikanske flyvåpenet uteksaminerer fortsatt rundt 50 utenlandske piloter hvert år; Schaefer sa at programmet har opprettholdt forholdet til Japan, en nøkkelalliert i Stillehavet. Den beholder en japansk forbindelsesoffiser som ser etter landets studenter mens han er i USA
På ettårsdagen for Uesakis død sa Schaefer at den japanske forbindelsen leverte et brev til generalløytnant Brad Webb, da sjefen for Air Education and Training Command.
Det var en lapp fra pilotens mor: Takk for at du bryr deg.
Rachel Cohen begynte i Air Force Times som seniorreporter i mars 2021. Arbeidet hennes har dukket opp i Air Force Magazine, Inside Defense, Inside Health Policy, Frederick News-Post (Md.), Washington Post og andre.
- SEO-drevet innhold og PR-distribusjon. Bli forsterket i dag.
- Platoblokkkjede. Web3 Metaverse Intelligence. Kunnskap forsterket. Tilgang her.
- Minting the Future med Adryenn Ashley. Tilgang her.
- kilde: https://www.defensenews.com/news/your-air-force/2023/04/13/after-tragedy-us-air-force-probes-english-training-for-foreign-pilots/
- :er
- $OPP
- 000
- 100
- 2016
- 2017
- 2019
- 2021
- 70
- a
- evner
- evne
- Om oss
- ovenfor
- akademisk
- ulykke
- ulykker
- imøtekomme
- Ifølge
- Logg inn
- Akronymer
- tvers
- Handling
- handlinger
- la til
- Etter
- fremover
- AIR
- Air Force
- luftfartøy
- Alabama
- Alle
- Ally
- Alphabet
- allerede
- amerikansk
- og
- Anniversary
- En annen
- noen
- dukket opp
- tilnærming
- Arab
- ER
- argumenterer
- Arizona
- rundt
- ankommer
- ankommer
- kunstig
- AS
- At
- delta
- luftfart
- bevissthet
- tilbake
- barriere
- basen
- BE
- fordi
- bli
- før du
- være
- Bedre
- mellom
- Stor
- Biggest
- Bill
- Breakdown
- BRO
- bredere
- brakte
- by
- Samtaler
- CAN
- bil
- Karriere
- Årsak
- forårsaket
- sentrum
- utfordre
- utfordringer
- Endringer
- sivile
- klasse
- klasser
- fjerne
- tydeligere
- nærmere
- Cockpit
- samle
- Kom
- komfortabel
- kommentere
- kommunisere
- Kommunikasjon
- samfunnet
- fullført
- ferdigstillelse
- fatte
- konkluderte
- Vurder
- fortsatte
- bidratt
- kontroll
- Samtale
- samtaler
- samarbeid
- kunne
- land
- land
- Landets
- kurs
- kurs
- Crash
- krasjet
- skaper
- kulturell
- Curriculum
- Dangerous
- mørk
- dato
- Død
- dødsfall
- tiår
- Forsvar
- levert
- Avdeling
- avdelinger
- Til tross for
- bestemmes
- utviklet
- gJORDE
- Die
- døde
- forskjell
- forskjeller
- forskjellig
- vanskelig
- Vanskelighetsgrad
- diskutere
- diskusjon
- diskusjoner
- ikke
- gjør
- ikke
- ned
- hver enkelt
- Kunnskap
- innsats
- understreke
- Engelsk
- Enter
- Enterprise
- feil
- etablere
- estimater
- alle
- forventet
- Expert
- ekspertise
- eksperter
- ekstra
- Failure
- falk
- Falls
- lest
- Februar
- Februar
- tilbakemelding
- Noen få
- slåss
- slutt~~POS=TRUNC
- ferdig
- Først
- flytur
- flying
- Fokus
- Fot
- Til
- Tving
- Krefter
- utenlandske
- Smir
- Tidligere
- Forum
- Frederick
- hyppig
- fersk
- fra
- frukting
- fullt
- mellomrom
- Gear
- Gen
- general
- få
- få
- Go
- mål
- skal
- Gull
- dagligvarer
- Gruppe
- skje
- skjedde
- Skjer
- Ha
- å ha
- hode
- Helse
- helikopter
- hjelpe
- her.
- Fremhevet
- hold
- Hjemprodukt
- TIMER
- Hvordan
- Hvordan
- HTTPS
- identifisere
- Idle
- bilder
- påvirket
- betydning
- forbedre
- in
- dyptgående
- hendelse
- utrolig
- Institute
- instruksjoner
- instrument
- internasjonalt
- Intervju
- intervjuer
- etterforskning
- etterforskerne
- IP
- utstedelse
- saker
- IT
- DET ER
- Japan
- Japansk
- Jets
- Jobb
- bli medlem
- ble med
- jpg
- dømme
- Hold
- nøkkel
- Vet
- korea
- landing
- Språk
- i stor grad
- føre
- ledere
- Ledelse
- LÆRE
- læring
- Permisjon
- forlater
- Led
- Lessons
- brev
- Nivå
- Life
- i likhet med
- linje
- Lytting
- lite
- Se
- UTSEENDE
- taper
- å miste
- tap
- laget
- magazine
- gjøre
- GJØR AT
- Making
- ledelse
- forvalter
- Mars
- merke
- Kan..
- betyr
- møte
- møter
- medlemmer
- Militær
- Oppdrag
- feil
- Mohammed
- penger
- Måned
- måneder
- mer
- mor
- Nasjoner
- nødvendig
- Trenger
- nødvendig
- behov
- Ny
- neste
- bemerket
- sporadisk
- of
- Tilbud
- Offiser
- offisiell
- on
- ONE
- åpnet
- organisasjoner
- Annen
- andre
- ellers
- overveldet
- Pacific
- maling
- partner
- deler
- passere
- bestått
- passerer
- Past
- banen
- Mønster
- mønstre
- Betale
- Ansatte
- fase
- Picks
- bilde
- brikke
- pilot
- piloter
- Sted
- plassering
- plato
- Platon Data Intelligence
- PlatonData
- politikk
- Post
- Forbered
- forberedt
- forbereder
- forutsetninger
- prosess
- profesjonell
- program
- Progress
- beskytte
- gi
- forutsatt
- kvalitativ
- kvalitet
- kvantitativ
- spørsmål
- radio
- Sats
- å nå
- Når
- virkelige verden
- motta
- nylig
- forholdet
- Leie
- rapporterer
- reporter
- Rapporter
- anmode
- påkrevd
- Svare
- anmeldelse
- s
- trygge
- trygt
- Sikkerhet
- Sa
- samme
- San
- Skala
- scenarier
- Skole
- Resultat
- Scout
- skript
- sikkerhet
- synes
- senior
- separat
- Serien
- tjeneste
- skyting
- Shop
- bør
- signifikant
- Enkelt
- siden
- situasjon
- SIX
- Seks måneder
- skies
- So
- løsning
- Noen
- noe
- noe
- sett
- Spesialiteter
- fart
- talsperson
- Staff
- Standard
- Stater
- Trinn
- Steps
- Still
- Stopp
- struktur
- Student
- Studenter
- i det vesentlige
- lykkes
- system
- Ta
- Snakk
- oppgaver
- lærere
- lag
- Teknisk
- test
- tester
- texas
- Det
- De
- The Washington Post
- verden
- deres
- Disse
- ting
- tusener
- tre
- Gjennom
- Ties
- tid
- ganger
- til
- også
- trafikk
- Kurs
- oss
- US Air Force
- forståelse
- enhet
- forent
- Forente Stater
- lomper
- oppdatering
- us
- bruke
- videoer
- Besøk
- Besøk
- washington
- washington post
- Vei..
- VI VIL
- Hva
- om
- hvilken
- mens
- HVEM
- vil
- ønsker
- med
- innenfor
- uten
- ord
- Arbeid
- arbeidet
- arbeid
- Arbeidsgruppe
- verden
- ville
- skrevet
- Feil
- år
- år
- Din
- zephyrnet