חקר המורכבות של זכויות היוצרים של כתבי קודש דתיים - שילוב של חוכמה עתיקה וחוקיות מודרנית

חקר המורכבות של זכויות היוצרים של כתבי קודש דתיים - שילוב של חוכמה עתיקה וחוקיות מודרנית

צומת המקור: 3088811

הבה נעמיק במסע של זכויות יוצרים על כתבי קודש, שבו ספרי הדת הקדושים נתקלים בזכויות קניין רוחני המביאות לדיונים על בעלות ושימוש בידע מקודש.

זכויות יוצרים בהיותן אחת מזכויות הקניין הרוחני החשובות ביותר משמשות כמגן ליוצרים של יצירות ספרותיות, דרמטיות, אמנותיות ומוזיקליות מקוריות, סרטי קולנוע והקלטות קול. זה כולל מגוון רחב של הרשאות כגון הזכות לשכפל, לתקשר, להתאים ולתרגם את היצירה תחת הגנת זכויות יוצרים. אז ניתן לומר שזכויות יוצרים פועלות כאפוטרופוס שרוכש את הזכויות של מחברי היצירה המוגנת בזכויות יוצרים.

חוק זכויות היוצרים ההודי, 1957 וכללי זכויות היוצרים מהווים את הבסיס להגנת זכויות יוצרים בהודו. חשוב לציין שלא ניתן להגן בזכויות יוצרים על מושגים או רעיונות בלבד, אך הביטוי המקורי של רעיונות או מושגים כאלה כפוף לזכויות יוצרים כפי שאנו יכולים לראות בפרשת RG Anand (AIR 1978 SC 1613) שבו בית המשפט העניק הגנה על זכויות יוצרים רק ל- ביטוי מקורי של הרעיונות או המושגים ולא לרעיונות עצמם. הגנת זכויות יוצרים זו אינה מגבילה זכויות רק ליוצר; ניתן לתבוע אותה גם על ידי מי שרוכש את זכויות היוצרים מהבעלים או גם על ידי אדם הפועל מטעם הבעלים של היצירה המוגנת בזכויות יוצרים.

הטקסטים הדתיים המפורסמים בהודו כמו המהבהראטה, הקוראן והתנ"ך מחזיקים בסמכות כמקור לחוכמה והדרכה אלוהית. ספרי הטקסטים הדתיים הקדושים עוסקים בעקרונות ובתורת חיים בסיסיים. מיליוני אנשים מאמצים את כתבי הקודש הללו בחיי היומיום שלהם.

כאן עולה שאלה: ניתן להעניק הגנה על זכויות יוצרים לכתבי קודש דתיים?

לא, כתבים דתיים אינם כפופים לזכויות יוצרים. כתבי קודש דתיים קיימים ברשות הציבור ולכן הם אינם כפופים להגנה על זכויות יוצרים. זה מציין שטקסטים דתיים עתיקים כמו מהבהראטה, בהגווד-גיטה, הקוראן, הברית הישנה, ​​הברית החדשה או עיבודים קונבנציונליים של התנ"ך פטורים מהגנת זכויות יוצרים. חשוב לציין כי תרגומים ופירושים מודרניים של טקסטים דתיים אלה זכאים להגנת זכויות יוצרים כיצירות ייחודיות מקוריות של היוצר.

ה-New International Version Bible (NIV) שפורסם בשנת 1978 מוגן על ידי זכויות יוצרים © 1973, 1978, 1984, 2011 על ידי Biblica, Inc. כדי להשתמש ב-NIV זה נדרשת אישור או ציות לבעל זכויות היוצרים. למרות שלטקסטים דתיים כמו Ramayana ו-Mahabharata אין הגנה על זכויות יוצרים, יצירות טרנספורמטיביות כמו סדרת הטלוויזיה Ramayana של Ramanand Sagar או Mahabharata של BR Chopra כפופות להגנה על זכויות יוצרים.

בהחלטה לאחרונה של בית המשפט העליון של דלהי בתיק שהוגש על ידי Bhaktivedanta Book Trust נגד Bhagavatam (CS(COMM) 657/2023 ו-IA 18425/2023-18431/2023) המבקש צו מניעה קבוע נגד הפרת זכויות יוצרים, פיצויים ועוד. תרופות. ננקטו צעדים משפטיים נגד כמה אתרי ג'ון דו ויישומים ניידים שהואשמו בהעתקת יצירותיו המוגנות בזכויות יוצרים של התובע מבלי לקבל אישור מהבעלים.

במקרה דנן, ניתנה לתובע הגנת זכויות יוצרים על טקסטים דתיים מתורגמים בשם "שלוקאס". בית המשפט העליון של דלהי ציין שלא ניתן להגן על כתבי הקודש הדתיים בזכויות יוצרים, אך ניתן לספק הגנה על זכויות יוצרים לעיבודים של כתבי קודש, לרבות הסברים, סיכומים, משמעויות, פרשנויות או כל יצירות טרנספורמטיביות כגון יצירות אודיו-ויזואליות או דרמטיות. במקרה דנן, הנתבעים יצרו יצירות שהיו מעבר לשעתוק גרידא של כתבי קודש דתיים, היא כללה את התקציר, ההקדמה, ההקדמה, הכריכה וכדומה של יצירותיו המוגנות בזכויות יוצרים של התובע. בית המשפט הורה להוריד את אתרי האינטרנט המפרים, ואת האפליקציות הסלולריות וכן אסר על הנתבעים לשכפל, להדפיס, לתקשר וכדומה, כל חלק מיצירותיו של התובע.

תרחיש מעבר לגבולות הודו

בהסתכלות על התרחיש האמריקאי, הקשר בין חוק זכויות יוצרים וכתבי קודש דתיים בארצות הברית הוא מורכב ולעיתים לא ברור. הגנת זכויות היוצרים שנועדה לשמור על היצירות המקוריות לתקופה מסוימת יוצרת אתגרים כאשר היא מיושמת על טקסטים דתיים. רבים מהטקסטים הדתיים הללו היו קיימים הרבה לפני מקורם של חוקי זכויות היוצרים המודרניים והם בעלי חשיבות תרבותית ורוחנית משמעותית.

בדומה להודו, גם חוק זכויות היוצרים בארה"ב אינו מספק הגנה על זכויות יוצרים ליצירות שנפלו לנחלת הכלל כמו כתבי קודש דתיים. עם זאת, היצירה שנמצאת ברשות הציבור כרוכה בשינוי כלשהו, ​​תרגום, עיבוד מוזיקלי, דרמטיזציה, בדיוני, גרסת סרטים, הקלטת קול, רפרודוקציה אמנותית וכו' נחשבים כ"יצירה נגזרת" לפי סעיף 101 של זכויות היוצרים בארה"ב חוק 1976 ויכול להיות כפוף להגנת זכויות יוצרים.

במקרה שנערך לאחרונה בין JBrick, LLC נגד Chazak Kinder, Inc. et al, 1-21-cv-02883 (EDNY 21 בספטמבר 2023), שבו יצרה התובעת פרשנות בלבני לגו של "הבית הקדוש השני". מבוסס על מחקר עצמאי על תסריטים כתובים שונים והתייעצות עם רבנים. התובע רשום זכויות יוצרים על מוצר בית הקודש השני לרבות תמונתו. הנתבעים ייצרו מוצר דומה וטענו כי מאחר והמידע על בית המקדש השני זמין לציבור, יצירותיו המוגנות בזכויות יוצרים של התובע חסרות מקוריות. בית המשפט המחוזי של המחוז המזרחי של ניו יורק קבע שיצירתו של התובע כפופה להגנה על זכויות יוצרים משום שהיא הייתה יצירתית מספיק. בית המשפט קבע שכל מושבע סביר יסכים שמוצר בית המקדש השני של התובע, שהוכר על ידי שני הצדדים כנגזר מתרגום הכולל מחקר, ניתוח ופרשנות של טקסטים דתיים יהודיים כתובים ליצירת פסל תלת מימדי של מבנה שנהרס בשנת 3 לספירה. , מפגין מספיק יצירתיות כדי להיות זכאי להגנת זכויות יוצרים.

בהתחשב בסוגיות זכויות היוצרים כגון הבעלות והנגישות של כתבים דתיים אלה, זה משקף את ההתנגשות של חוכמה עתיקה ומורכבות משפטית מודרנית. השוואת המצב בהודו ובארה"ב, מגלה שחוקי זכויות היוצרים מתמודדים עם קשיים עם אתגרים אלה, תוך ניסיון להגן על הנגזרות והעיבודים של יצירות אלה ובמקביל מנסים להכיר בערכים הרוחניים של כתבי קודש דתיים. כל המורכבויות הללו מצביעות על צורך בצמיג לטפל באיזון בין ההגנה על טקסטים דתיים לבין ההשלכות המשפטיות של זכויות יוצרים המשתנות ללא הרף.

בול זמן:

עוד מ עיתונות ה- IP