BASE COMUNE SAN ANTONIO-LACKLAND, Texas — Due anni dopo un pilota dell'aeronautica giapponese e il suo istruttore americano morì in un incidente aereo militare in Alabama, i funzionari stanno valutando se la colpa sia in parte di un programma gestito dagli Stati Uniti che insegna l’inglese agli aviatori stranieri.
L’incidente ha spinto i leader dell’aeronautica americana a esaminare più da vicino la qualità dell’istruzione che forniscono e a considerare come accogliere meglio gli studenti stranieri. Ha aperto una nuova discussione su quanto tempo e denaro sono necessari al programma per avere successo.
Ha anche evidenziato un'interruzione nella comunicazione tra il Centro di lingua inglese del Defense Language Institute guidato dall'aeronautica militare, le organizzazioni che lo supervisionano, le unità di addestramento dei piloti in tutto il servizio e le nazioni che inviano i loro studenti in Texas.
"I giapponesi sono nervosi per quello che è successo", ha detto Terry Harsh, un istruttore del centro, in una recente intervista qui. “Vengono di qui chiedendo: 'Non voglio che mi succeda la stessa cosa: perché è morto? Perché con lui è morto un pilota istruttore professionista americano?' Questi sono problemi linguistici e sono molto preoccupanti”.
I fatale sortita di addestramento del T-38C Talon il 19 febbraio 2021, ha ucciso il 24enne primo tenente Scot Ames, un pilota istruttore presso la base aeronautica di Columbus nel Mississippi, e il suo apprendista giapponese di 1 anni, il capitano Renshi Uesaki.
Lo ha concluso un'indagine ufficiale sull'incidente Ames e Uesaki ha commesso errori di giudizio che hanno causato l'incidente. Gli investigatori hanno notato che Uesaki ha lottato con la barriera linguistica nonostante abbia completato sei mesi di formazione in inglese nel 2019.
Ciò “ha avuto un impatto diretto sulla sua capacità di ricevere ed elaborare istruzioni, nonché di ascoltare e parlare alla radio”, afferma il rapporto. "Questa sfida è stata esacerbata durante le sortite strumentali di volo, che hanno richiesto comunicazioni più frequenti" con il controllo del traffico aereo.
Uesaki ha superato il test di comprensione dell'inglese una volta arrivato a Lackland ma ha avuto bisogno di più tempo per migliorare la conversazione. Secondo il rapporto dell'incidente ha terminato il corso come uno studente “nella media” o “leggermente sopra la media”.
Ma continuava ad avere difficoltà nel parlare e nel comprendere il vocabolario tecnico dell'aviazione, il che influiva sulla sua capacità di comprendere le istruzioni e di effettuare chiamate radio durante il volo. Queste sfide comunicative spesso sopraffacevano Uesaki e gli facevano perdere la concentrazione nella cabina di pilotaggio, afferma il rapporto.
"La causa dell'incidente è stata la perdita [di Ames] di consapevolezza della situazione durante l'avvicinamento finale e l'incapacità di intraprendere azioni tempestive e necessarie quando si sviluppava una situazione pericolosa", ha scritto l'Air Force nel suo rapporto sull'incidente. "[Uesaki] ha sostanzialmente contribuito all'incidente dopo essere diventato saturo di compiti nel traffico e aver posizionato e lasciato le manette al minimo."
La morte di piloti stranieri durante l’addestramento militare condotto dagli Stati Uniti è rara, ma si verifica. Almeno quattro aviatori stranieri sono morti negli Stati Uniti negli ultimi dieci anni: Uesaki; due piloti iracheni, Brig. Gen. Rasid Mohammed Sadiq e Capitano Noor Faleh Rassan Al-Khazali; e un aviatore taiwanese, Magg. Kao Ting-cheng.
Tutti tranne Uesaki stavano pilotando jet F-16 Fighting Falcon sull'Arizona quando si schiantarono in incidenti separati nel 2015, 2016 e 2017.
Secondo l’Air Force Safety Center, le morti straniere rappresentano circa il 6% delle 80 persone decedute in incidenti aerei affiliati all’aeronautica americana dal 2013.
Ma la perdita di un pilota istruttore americano ha portato il controllo del programma a un nuovo livello, ha detto Harsh. L'incidente ha scatenato incontri tra l'impresa di addestramento dell'aeronautica americana e con gli ufficiali militari giapponesi per discutere cosa è andato storto e come evitare che accada di nuovo.
"La struttura di comando dell'aeronautica militare ha adottato una marcia diversa", ha detto Harsh, un ex pilota di elicotteri da ricognizione che ha insegnato al centro per oltre un decennio. “Mi dicevano: 'Cosa insegni? Cosa sta succedendo al DLI?'”
Insegnare al mondo a volare
Il Centro di lingua inglese è stato il primo passo nel percorso verso una carriera nell'aereo militare per migliaia di persone in tutto il mondo.
Il suo programma di aviazione a livello universitario è una parte della più ampia missione di cooperazione in materia di sicurezza del centro che raggiunge ogni anno circa 6,000 studenti provenienti da più di 100 paesi. La scuola offre un programma di inglese generale e corsi di recupero prima di corsi più difficili che preparano le truppe per i lavori militari.
Ogni paese sceglie gli aviatori che desidera inviare negli Stati Uniti, dove ricevono un’istruzione più approfondita in inglese – la lingua ufficiale dei cieli – rispetto a quella che potrebbero altrimenti ricevere in patria.
Per aderire, le persone devono superare una serie di test di competenza che valutano le loro capacità di parlare e ascoltare. Devono ottenere almeno un punteggio di due – il che significa che possono fare la spesa o noleggiare un’auto – su una scala in cui tre significa fluentemente, ha detto Harsh.
Il corso di aviazione di nove settimane prepara gli aviatori a intrattenere conversazioni con i piloti in volo, i membri dell'equipaggio nella parte posteriore di un aereo e le torri di controllo del traffico aereo. Chiunque, dai controllori del traffico aereo agli infermieri di volo, può frequentare il corso, che offre specialità ad ala fissa e ad ala rotante.
Ogni anno circa 350 stranieri provenienti da circa 50 paesi partecipano al programma di aviazione, ha affermato Harsh. Aviatori della NATO non partecipano spesso perché tendono a parlare inglese più fluentemente rispetto alle persone provenienti da altre parti del mondo.
Gli studenti vengono addestrati sull'alfabeto fonetico “alfa-zulu” della NATO e sul vocabolario di nicchia, sugli acronimi e sugli scenari che risuonano nelle radio militari statunitensi – non sono ammessi accenti.
"Queste piccole differenze hanno portato a incidenti in passato e vogliamo davvero sottolineare l'importanza di essere chiari alla radio", ha detto Harsh.
Prendono lezioni su argomenti come la gestione e la leadership dell'equipaggio, con tempo occasionale nei simulatori, mentre imparano dagli aviatori americani e dai loro compagni di classe stranieri.
Il centro cerca anche di affrontare le differenze culturali che possono portare a problemi di sicurezza, come la deferenza verso gli aviatori più anziani o di rango superiore. Gli insegnanti esortano gli studenti internazionali a sentirsi a proprio agio nel fare domande.
"Non è davvero una cosa di rango quando entri nella cabina di pilotaggio", ha detto Harsh. "Se non lo chiedi, il pilota istruttore presumerà che tu lo sappia."
Se qualcosa sembra non andare bene, ha aggiunto: “Non dare per scontato che l’IP non stia commettendo errori”.
"Hai il diritto - è la tua vita - di sfidare rispettosamente quel pilota istruttore", ha detto.
L'obiettivo è mettere gli studenti al passo con i tempi in modo che possano accedere alla fase successiva della formazione, come la scuola pilota universitaria, senza barriere linguistiche significative.
Ma Harsh ha detto che c'è una grande differenza tra quanto fluente devono essere per finire il programma e quanto fluente dovrebbero essere per volare in sicurezza. Egli stima che gli aviatori abbiano bisogno di almeno altri sei mesi di lezione per essere a proprio agio, cosa per la quale gli Stati Uniti o i paesi partner dovrebbero pagare il conto.
"Abbiamo cercato di sottolineare ai dipartimenti militari che senza di voi non è possibile", ha detto. “Hai determinato i prerequisiti linguistici. DLI riesce selvaggiamente a raggiungere questo traguardo. Ma non è questo ciò di cui gli studenti hanno bisogno”.
Quasi tutti quelli che arrivano al centro passano, ha detto Harsh. Ma quando raggiungono la tappa successiva, come l’addestramento per piloti universitari, il tasso di completamento scende a circa il 78%.
“Quel divario formativo è un problema di sicurezza”, ha affermato. “[La soluzione è] tempo e denaro. E nessuno vuole pagarlo”.
Sono necessari cambiamenti
Il Defense Language Institute sta aggiornando il programma di inglese per l'aviazione, un processo che richiederà ancora qualche anno per essere realizzato.
Uno dei maggiori cambiamenti che il Centro di lingua inglese potrebbe apportare è quello di creare legami più stretti tra gli esperti militari, le unità di formazione successiva e il team del curriculum, ha affermato Harsh.
Il curriculum è in gran parte scritto da civili senza esperienza nell’aviazione militare del mondo reale, ha affermato. Ciò crea uno standard artificiale che fa sentire gli studenti preparati fino al raggiungimento dell’unità formativa.
Sostiene che la soluzione è incorporare esperti militari nel dipartimento di curriculum che possano fungere da collegamento tra l’unità di formazione e il programma di inglese. In questo modo, l'esperto potrebbe tenere informato il programma inglese di ciò di cui hanno bisogno i piloti istruttori e viceversa.
Harsh vorrebbe che la scuola avesse un sistema migliore per raccogliere feedback dai suoi studenti, come le interviste, ma riconosce che aggiungerebbe tempo e impegno per il personale già impegnato e gli studenti stressati.
Una volta all'anno, il personale del centro visita le unità di formazione continua che portano gli studenti a vedere come si comportano gli stranieri entro il primo mese. Ciò non dipinge ancora il quadro completo, ha detto Harsh.
Vuole dati più qualitativi e quantitativi su come stanno andando gli studenti: perché qualcuno ha bisogno di registrare ore extra nella cabina di pilotaggio? Cosa hanno detto i loro istruttori nei resoconti post-volo?
“Questo è oro per noi. Non l'ho mai visto", ha detto Harsh. "Senza questo ciclo di feedback, scaglieremo frecce nel buio."
E vuole che gli istruttori che ricevono gli studenti siano più consapevoli di chi stanno ricevendo.
Gli aviatori devono stabilire “parole sicure” prima di volare, ha detto. Se uno studente internazionale si sente sopraffatto in aria, può usare la parola sicura per far sapere al proprio istruttore che deve fare una pausa per discutere di ciò che sta facendo.
Questi semplici passaggi possono proteggere anche i piloti istruttori.
“Sii un po’ accomodante”, ha detto. “Questo è incredibilmente difficile. Immagina di andare in Giappone, in Corea o in una comunità araba per provare a imparare a volare”.
Ora l'Air Force sta cercando di chiarire quanto sarà competente uno studente quando lascerà il programma di lingua e cosa ci si dovrebbe aspettare dagli studenti che lo finiscono.
A febbraio, il personale degli affari internazionali dell'aeronautica militare, gli istruttori di volo e i membri del Defense Language Institute, dell'Air Education and Training Command e della 19a Air Force - una sottounità che gestisce l'addestramento dei piloti - si sono incontrati per esaminare il curriculum del corso di lingua inglese e come viene erogato. , ha detto il portavoce dell'aeronautica Marilyn Holliday.
L'English Language Center ha lavorato su una rubrica per piloti istruttori per valutare quanto bene comunicano i loro studenti internazionali, ha detto. I piloti istruttori stanno aiutando il centro a realizzare video per familiarizzare gli studenti internazionali con i briefing pre e post volo, e le basi di addestramento dei piloti hanno anche fornito al centro script in modo che gli studenti possano provare conversazioni su decollo, schemi di volo e atterraggio.
"La visita... è servita come forum per identificare e colmare le lacune formative e accademiche tra il curriculum e l'insegnamento della lingua inglese applicato agli studenti internazionali", ha affermato Holliday. “Il gruppo di lavoro si riunirà nuovamente a metà aprile per impegnarsi nuovamente e valutare i progressi su tutti i compiti”.
Le forze di autodifesa giapponesi non hanno risposto a una richiesta di commento sulle loro discussioni con gli ufficiali di addestramento aereo americani.
Affari normali
Gli affari sono continuati come al solito dopo l’incidente del 2021, ha affermato il colonnello Joe Schaefer, comandante dell’English Language Center.
L'aeronautica americana diploma tuttora circa 50 piloti stranieri ogni anno; Schaefer ha affermato che il programma ha mantenuto il suo rapporto con il Giappone, un alleato chiave nel Pacifico. Mantiene un ufficiale di collegamento giapponese che si prende cura degli studenti del paese mentre si trovano negli Stati Uniti
Nel primo anniversario della morte di Uesaki, Schaefer ha detto che il collegamento giapponese ha consegnato una lettera al tenente generale Brad Webb, allora capo dell'Air Education and Training Command.
Era un biglietto della madre del pilota: Grazie per l'attenzione.
Rachel Cohen è entrata a far parte dell'Air Force Times come reporter senior nel marzo 2021. Il suo lavoro è apparso su Air Force Magazine, Inside Defense, Inside Health Policy, Frederick News-Post (Md.), Washington Post e altri.
- Distribuzione di contenuti basati su SEO e PR. Ricevi amplificazione oggi.
- Platoblockchain. Web3 Metaverse Intelligence. Conoscenza amplificata. Accedi qui.
- Coniare il futuro con Adryenn Ashley. Accedi qui.
- Fonte: https://www.defensenews.com/news/your-air-force/2023/04/13/after-tragedy-us-air-force-probes-english-training-for-foreign-pilots/
- :È
- $ SU
- 000
- 100
- 2016
- 2017
- 2019
- 2021
- 70
- a
- abilità
- capacità
- Chi siamo
- sopra
- accademico
- incidente
- incidenti
- ospitare
- Secondo
- Il mio account
- Acronimi
- operanti in
- Legge
- azioni
- aggiunto
- Dopo shavasana, sedersi in silenzio; saluti;
- avanti
- ARIA
- Air Force
- aereo
- Alabama
- Tutti
- Alleato
- Alfabeto
- già
- americano
- ed
- anniversario
- Un altro
- chiunque
- apparso
- approccio
- arabo
- SONO
- sostiene
- Arizona
- in giro
- Arriva
- in arrivo
- artificiale
- AS
- At
- assistere
- aviazione
- consapevolezza
- precedente
- barriera
- base
- BE
- perché
- diventando
- prima
- essendo
- Meglio
- fra
- Big
- Maggiore
- Conto
- Guasto
- BRIDGE
- più ampia
- portato
- by
- Bandi
- Materiale
- auto
- Career
- Causare
- ha causato
- centro
- Challenge
- sfide
- Modifiche
- civili
- classe
- classi
- pulire campo
- più chiaro
- più vicino
- Cabina di pilotaggio
- raccogliere
- Venire
- confortevole
- commento
- comunicare
- Comunicazione
- comunità
- completando
- completamento
- comprendere
- concluso
- Prendere in considerazione
- continua
- contribuito
- di controllo
- Conversazione
- Conversazioni
- cooperazione
- potuto
- paesi
- nazione
- Paese del
- corso
- Corsi
- Crash
- Incidentato
- crea
- la cultura della
- Programma scolastico
- Pericoloso
- Scuro
- dati
- Morte
- morti
- decennio
- Difesa
- consegnato
- Shirts Department
- dipartimenti
- Nonostante
- determinato
- sviluppato
- DID
- *
- morto
- differenza
- differenze
- diverso
- difficile
- Livello di difficoltà
- discutere
- discussione
- discussioni
- non
- fare
- Dont
- giù
- ogni
- Istruzione
- sforzo
- enfatizzare
- Inglese
- entrare
- Impresa
- errori
- stabilire
- stime
- tutti
- previsto
- esperto
- competenza
- esperti
- extra
- Fallimento
- falco
- cadute
- familiarizzare
- Febbraio
- Febbraio
- feedback
- pochi
- lotta
- finale
- finire
- Nome
- volo
- volante
- Focus
- Calcio
- Nel
- forza
- Forze
- estero
- Forgiatura
- Ex
- Forum
- Frederick
- frequente
- fresco
- da
- fruizione
- pieno
- divario
- ingranaggio
- Gen
- Generale
- ottenere
- ottenere
- Go
- scopo
- andando
- Oro
- generi alimentari
- Gruppo
- accadere
- successo
- Happening
- Avere
- avendo
- capo
- Salute e benessere
- elicottero
- aiutare
- qui
- Evidenziato
- tenere
- Casa
- ORE
- Come
- Tutorial
- HTTPS
- identificare
- Idle
- immagini
- impattato
- importanza
- competenze
- in
- Uno sguardo approfondito sui miglioramenti dei pneumatici da corsa di Bridgestone.
- incidente
- incredibilmente
- Istituto
- istruzioni
- strumento
- Internazionale
- Colloquio
- interviste
- indagine
- Investigatori
- IP
- problema
- sicurezza
- IT
- SUO
- Giappone
- Giapponese
- Jets
- Offerte di lavoro
- join
- congiunto
- jpg
- giudice
- mantenere
- Le
- Sapere
- Corea
- atterraggio
- Lingua
- maggiormente
- portare
- capi
- Leadership
- IMPARARE
- apprendimento
- Lasciare
- partenza
- Guidato
- Lezioni
- lettera
- Livello
- Vita
- piace
- linea
- Ascolto
- piccolo
- Guarda
- SEMBRA
- perdere
- a
- spento
- fatto
- rivista
- make
- FA
- Fare
- gestione
- gestisce
- Marzo
- marchio
- Maggio..
- significato
- incontro
- incontri
- Utenti
- Militare
- Missione
- errore
- Maometto
- soldi
- Mese
- mese
- Scopri di più
- madre
- Nazioni
- necessaria
- Bisogno
- di applicazione
- esigenze
- New
- GENERAZIONE
- noto
- occasionale
- of
- Offerte
- Responsabile
- ufficiale
- on
- ONE
- ha aperto
- organizzazioni
- Altro
- Altri
- altrimenti
- sopraffatti
- Pacifico
- dipingere
- partner
- Ricambi
- passare
- Passato
- Passi
- passato
- sentiero
- Cartamodello
- modelli
- Paga le
- Persone
- fase
- Scelte
- immagine
- pezzo
- pilota
- Piloti
- posto
- sistemazione
- Platone
- Platone Data Intelligence
- PlatoneDati
- politica
- Post
- Preparare
- preparato
- prepara
- prerequisiti
- processi
- professionale
- Programma
- Progressi
- protegge
- fornire
- purché
- qualitativo
- qualità
- quantitativo
- Domande
- radio
- tasso
- raggiungere
- raggiunge
- mondo reale
- ricevere
- recente
- rapporto
- Affitta
- rapporto
- reporter
- Report
- richiesta
- necessario
- Rispondere
- recensioni
- s
- sicura
- tranquillamente
- Sicurezza
- Suddetto
- stesso
- San
- Scala
- Scenari
- di moto
- Punto
- esploratore
- script
- problemi di
- sembra
- anziano
- separato
- Serie
- servizio
- Shooting
- Shop
- dovrebbero
- significativa
- Un'espansione
- da
- situazione
- SIX
- Sei mesi
- cieli
- So
- soluzione
- Qualcuno
- qualcosa
- piuttosto
- parlando
- Specialità
- velocità
- portavoce
- STAFF
- Standard
- stati
- step
- Passi
- Ancora
- Fermare
- La struttura
- studente
- Gli studenti
- sostanzialmente
- avere successo
- sistema
- Fai
- Parlare
- task
- insegnanti
- team
- Consulenza
- test
- test
- Texas
- che
- I
- Il Washington Post
- il mondo
- loro
- Strumenti Bowman per analizzare le seguenti finiture:
- cosa
- migliaia
- tre
- Attraverso
- Cravatte
- tempo
- volte
- a
- pure
- traffico
- Training
- noi
- US Air Force
- e una comprensione reciproca
- unità
- Unito
- Stati Uniti
- unità
- aggiornamento
- us
- uso
- Video
- Visita
- Visite
- Washington
- Washington Post
- Modo..
- WELL
- Che
- se
- quale
- while
- OMS
- volere
- auguri
- con
- entro
- senza
- Word
- Lavora
- lavorato
- lavoro
- Gruppo di lavoro
- mondo
- sarebbe
- scritto
- Wrong
- anno
- anni
- Trasferimento da aeroporto a Sharm
- zefiro