Tietojen hallinta, tietolukutaito ja tietojen hallinta

Tietojen hallinta, tietolukutaito ja tietojen hallinta 

Lähdesolmu: 2702300

Lataa diat tästä >>

Tietoja Webinarista

Monille organisaatioille datavirta on verenkierto, joka pitää toiminnan elossa. Menestys riippuu tarkoista, tehokkaista, oikea-aikaisista ja johdonmukaisista prosesseista, jotka ohjaavat tietojen luomista, siirtämistä ja sulattamista. Jokainen askel on kriittinen. 

Käytännössä jokainen työntekijä koskettaa (ja vaikuttaa) tietoihin jossain vaiheessa liikeradansa. Silti liian usein kaikkien dataa koskevien päätösten tai toimien oletetaan olevan analyyttisen osaston ihmisten vastuulla.  

Vaatimukset yrityksen laajuiseen tietolukutaitoon perustuvat usein tietoon, että tiedon laatu vaarantuu tai että "data"-osastojen ulkopuoliset käyttäjät tulkitsevat tulosteen väärin. Organisaatio alkaa ymmärtää, että lähes jokaisella on datavastuu. 

Tässä istunnossa tutkimme riippuvuuksia, jotka vaativat jonkin verran lukutaitoa "ei-datatyöntekijöiltä". 

Tietoja puhujasta

Wendy D. Lynch, tohtori

Perustaja, Analytic-Translastor.com ja Lynch Consulting

Yli 35 vuoden ajan tohtori Wendy Lynch on muuttanut monimutkaisen analytiikan liiketoiminnan arvoksi. Hän on sydämeltään aistien luoja ja kääntäjä. Useiden Fortune 100 -yritysten konsulttina hänen nykyinen työnsä keskittyy Big Data -ratkaisujen soveltamiseen inhimillisen pääoman hallinnassa.

Vuonna 2022 hänelle myönnettiin Bill Whitmer Leadership Award -palkinto hänen pitkäjänteisestä panoksestaan ​​yritysten terveystieteeseen.

Liike-elämässä työskentelevänä tutkijana tohtori Wendy Lynch on oppinut rajoittumaan kaupallisiin ja akateemisiin tavoitteisiin ja muuttamaan analyyttiset tulokset markkinoiden menestykseksi.

Rooleissaan erilaisissa työympäristöissä – mukaan lukien digitaaliset start-up-yritykset, vuosisadan vanhat vakuutusyhtiöt, akateemiset lääketieteelliset keskukset, konsulttiyritykset, terveydenhuollon tarjoajat ja johtohuone – hän tutustui (ja kiehtoi) jokaisen ainutlaatuisen kielen. Hän tutustui myös vaikeaan dynamiikkaan, joka usein vallitsee yritysten ja analyyttisten tiimien välillä – mikä esti niitä tekemästä tehokasta yhteistyötä.

Nämä kokemukset johtivat hänen todelliseen intohimoonsa edistää selkeitä ja merkityksellisiä keskusteluja, jotka tuottavat keskinäistä ymmärrystä ja menestystä. Tuloksena on hänen uusi kirjansa Become an Analytic Translator ja verkkokurssi.

McKinseyn mukaan seuraavan vuosikymmenen aikana tarvitaan 2-4 miljoonaa analyyttistä kääntäjää. Dr. Lynch toivoo kouluttavansa monia data-ammattilaisia ​​täyttämään nämä tehtävät.

Tämä webinaari on yhteistyössä seuraavien kanssa:

ja

Aikaleima:

Lisää aiheesta DATAVERSITEETTI