Όταν ασπαζόμαστε την «επιστήμη της ανάγνωσης», δεν μπορούμε να αφήσουμε έξω τους μεγαλύτερους μαθητές

Όταν ασπαζόμαστε την «επιστήμη της ανάγνωσης», δεν μπορούμε να αφήσουμε έξω τους μεγαλύτερους μαθητές

Κόμβος πηγής: 3032373

Κάθε χρόνο, μοιραζόμαστε τις 10 πιο διαβασμένες ιστορίες μας. Δεν αποτελεί έκπληξη το γεγονός ότι πολλά από τα φετινά Top 10 επικεντρώθηκαν στη δικαιοσύνη, την καινοτομία edtech, την καθηλωτική μάθηση και την επιστήμη της ανάγνωσης. Αυτά τα χρόνια 6η πιο διαβασμένη ιστορία επικεντρώνεται στην επιστήμη της ανάγνωσης για τους μεγαλύτερους μαθητές.

Αυτή η ιστορία δημοσιεύθηκε αρχικά από Χτύπημα κιμωλίας, ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός ειδήσεων που καλύπτει τη δημόσια εκπαίδευση σε κοινότητες σε όλη την Αμερική. Εγγραφείτε στο δωρεάν ενημερωτικό μας δελτίο στη Νέα Υόρκη για να παρακολουθείτε τα δημόσια σχολεία της Νέας Υόρκης.

Την ημέρα πριν από την πρώτη μου μέρα διδασκαλίας στο γυμνάσιο το 2018, στόλισα την τάξη του δημόσιου σχολείου μου στο Μπρούκλιν με αποσπάσματα από διάσημους ανθρώπους που στοχάζονται για τη σημασία της ανάγνωσης. Κρεμασμένα σε κρεμ χαρτόνι ήταν τα λόγια των Malcolm X, Toni Morrison, C.S. Lewis, Barack Obama, Maya Angelou και δεκάδων άλλων συγγραφέων και στοχαστών. Ήλπιζα να εμπνεύσω τους μαθητές μου να ερωτευτούν το διάβασμα. Δεν σκέφτηκα να ελπίζω ότι όλοι οι μαθητές μου θα μπορούσαν να κάνουν αυτό ακριβώς που τους ζητούσα να αγαπήσουν. Δεν ήξερα ότι μέρος της δουλειάς μου ως καθηγητής Ανθρωπιστικών Σπουδών της έκτης τάξης θα ήταν να διδάξω τους μαθητές να διαβάζουν εξαρχής.

Υπήρχε ένα στρογγυλό τραπέζι στο πίσω μέρος της τάξης μου, στο οποίο μια ομάδα πέντε μαθητών της έκτης δημοτικού συμμετείχαν στην πρώτη μέρα. Τη δεύτερη μέρα, ζήτησα από τον έναν και μετά από έναν άλλον, να μου διαβάσει δυνατά. Το αίτημά μου έγινε δεκτό με σιωπή, εικασίες, μια γροθιά χτύπησε στο τραπέζι και ένας μαθητής βγήκε από την αίθουσα. Όταν αυτοί οι μαθητές της έκτης τάξης κάθισαν τελικά για μια αξιολόγηση ανάγνωσης, η ικανότητά τους να αποκωδικοποιούν το έντυπο κείμενο ήταν σε επίπεδο πρώτης ή δεύτερης τάξης.

Ως καθηγήτρια Αγγλικών στο γυμνάσιο, που πρόσφατα έκλεισα, σοκαρίστηκα από τον αριθμό των μαθητών που μπήκαν στην τάξη μου ανίκανοι να αποκωδικοποιήσουν το κείμενο. Καθώς τους γνώρισα, είδα ότι οι ηρακλειές προσπάθειες να καλύψουν τις αναγνωστικές τους αναπηρίες αποκάλυψαν την ευφυΐα, την αποφασιστικότητα και τις τραυματικές σχέσεις με το σχολείο.

Από το πρώτο έτος της διδασκαλίας μου, έχω αφιερώσει πολύ χρόνο για να καταλάβω γιατί συνέβη αυτό. Με τον τοξικό συνδυασμό ανακριβών αξιολογήσεων ανάγνωσης και μια προσέγγιση ολόκληρων λέξεων που ενθάρρυνε την εικασία και όχι την αποκωδικοποίηση, το Matthew Effect (οι πλούσιοι γίνονται πλουσιότεροι, οι φτωχοί φτωχότεροι) είναι σε πλήρη εξέλιξη στα γυμνάσια σε όλη τη χώρα. Τα παιδιά που ζούσαν σε περιβάλλοντα πλούσια σε κείμενα ή/και με οικογένειες που μπορούσαν να αντέξουν οικονομικά το συμπληρωματικό ιδιωτικό φροντιστήριο έπρεπε να «τα αποκτήσουν». Και αυτοί που δεν το έκαναν; Πολλοί δεν απέκτησαν ποτέ τις δεξιότητες γραμματισμού που συνδέονται με την εξουσία και τα προνόμια σε αυτή τη χώρα.

Από την πρώτη μου μέρα διδασκαλίας στο γυμνάσιο, η «επιστήμη της ανάγνωσης» - η σύνδεση της ικανότητας στην ανάγνωση με τη ρητή φωνητική διδασκαλία εκτός από την εργασία κατανόησης - έγινε συναρπαστική φράση για τις ομάδες του Facebook, την επαγγελματική ανάπτυξη και τα προγράμματα σπουδών. Η Lucy Calkins αναθεώρησε το δημοφιλές αλλά ευρέως επικρινόμενο πρόγραμμα σπουδών της «Units of Study» ώστε να περιλαμβάνει μαθήματα που επικεντρώνονται στη φωνητική. Το "Sold a Story", μια σειρά podcast που διερευνά τις οδηγίες ανάγνωσης, έγινε ένα από τα κορυφαία podcast της χρονιάς. Εκπαιδεύτηκα επίσης στα συστήματα ανάγνωσης Wilson, μια προσέγγιση Orton-Gillingham και πολυαισθητηριακή διδασκαλία στη διδασκαλία της βασικής φωνητικής, πολλοί από τους μαθητές μου στο γυμνάσιο δεν έλαβαν ποτέ.

Από την εμπειρία μου, συζητήσεις για την επιστήμη της ανάγνωσης γίνονται κυρίως με εκπαιδευτικούς της πρωτοβάθμιας και προσχολικής ηλικίας. Αυτές οι συνομιλίες αποτρέπουν την περαιτέρω αδικία και στέρηση του γραμματισμού. Αλλά πώς αντιμετωπίζουμε τους τρόπους με τους οποίους το σύστημα απέτυχε στους μαθητές μας της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης όταν έμαθαν για πρώτη φορά να διαβάζουν; Πώς μπορώ εγώ, ένας δάσκαλος ELA στο γυμνάσιο, να υποστηρίξω τους μαθητές της τάξης μου που πέρασαν χωρίς να λάβουν την οδηγία αλφαβητισμού που χρειάζονταν;

Ανησυχώ ότι οι μαθητές της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης και η δευτεροβάθμια εκπαίδευση στο σύνολό τους μένουν εκτός συζήτησης για το πώς μαθαίνουν τα παιδιά να διαβάζουν. Είναι υπέροχο που (επιτέλους!) φτάνουμε στη ρίζα του ζητήματος, αλλά τι γίνεται με τους νέους για τους οποίους η διδασκαλία της Βαθμίδας Ι αργεί πολύ; Τι γίνεται με τους μαθητές που από εδώ και πέρα ​​θα χρειαστούν εντατική παρέμβαση για να φτάσουν στο επίπεδο;

Οι πρώην μαθητές μου της έκτης δημοτικού είναι τώρα στο γυμνάσιο, προετοιμάζονται για το κολέγιο και τη σταδιοδρομία, αλλά η καλύτερη προετοιμασία που μπορούν να λάβουν είναι αυτή που τους βοηθά, μια για πάντα, να γίνουν άπταιστα αναγνώστες. Ανησυχώ ότι ανάμεσα στον ενθουσιασμό των αναθεωρήσεων του στοιχειώδους προγράμματος σπουδών, θα αφήσουμε ακόμα πιο πίσω τα παιδιά που έχουν αδικηθεί. Φοβάμαι ότι θα τους κάνουμε ό,τι έχει κάνει αυτή η χώρα σε ανθρώπους που αγωνίζονται με τον αλφαβητισμό από την ίδρυσή της: απαξίωση, απόκρυψη και διαγραφή.

Κατά τη διάρκεια εκείνου του πρώτου έτους διδασκαλίας στο γυμνάσιο, όταν σοκαρίστηκα από τους μαθητές της τάξης μου που δυσκολεύονταν να ηχήσουν μονοσύλλαβες λέξεις, οι οποίοι μάντευαν με βάση τα δύο πρώτα γράμματα αντί να ακούγονται κάνω διάβασμα από τους συνεργάτες τους, ανέπτυξα βλέμματα πανικού στα μάτια τους, βρήκα ελπίδα σε προγράμματα παρέμβασης αλφαβητισμού που στοχεύουν εφήβους που δεν είχαν βασικές δεξιότητες.

Θέλω περισσότερα για αυτούς τους μαθητές. Θέλω κάθε εκπαιδευτικός δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης να μην διδάσκει απλώς στα παιδιά την ανάγνωση. Θέλω να εκπαιδευτούν για να διδάξουν τους μαθητές τους να διαβάζουν, εάν ένας ή δύο ή 10 κάθονται στο πίσω μέρος της τάξης τους και δεν ξέρουν πώς.

Πιστεύω στη δύναμη του αποκαταστατικού γραμματισμού. Καθημερινά, εργάζομαι με εφήβους και προ-εφήβους που έχουν γλιστρήσει μέσα από τις τεράστιες ρωγμές του εκπαιδευτικού μας συστήματος. Αυτό που έχω δει κατά τη διάρκεια των πέντε ετών που εργάζομαι σε πολύ διαφορετικούς τύπους σχολείων είναι ότι τα κενά μάθησης, επιτεύξεων και ευκαιριών είτε διευρύνονται δραματικά είτε κλείνουν δραματικά στο γυμνάσιο. Το πάθος για κοινωνική δικαιοσύνη στα εκπαιδευτικά μας συστήματα είναι ανεπαρκές. η πραγματική εργασία - η εργασία της παιδείας - που καθιστά δυνατή την αλλαγή πρέπει να συμβεί.

Χτύπημα κιμωλίας είναι ένας μη κερδοσκοπικός ειδησεογραφικός ιστότοπος που καλύπτει την εκπαιδευτική αλλαγή στα δημόσια σχολεία.

Σχετικά::
Πώς να βελτιώσετε τον γραμματισμό μέσω της επιστήμης της ανάγνωσης
4 κλειδιά για τη διδασκαλία της επιστήμης της ανάγνωσης σε εικονικό περιβάλλον

Για περισσότερα νέα σχετικά με τον αλφαβητισμό, επισκεφτείτε το eSN's Καινοτόμος Διδασκαλία σελίδα

Shira Engel, Chalkbeat Νέα Υόρκη

Η Shira Engel είναι πρώην Νεοϋορκέζος που παρακολούθησε και δίδαξε σε δημόσια σχολεία της πόλης της Νέας Υόρκης. Τώρα ζει και διδάσκει Ανθρωπιστικές Σπουδές έβδομης και όγδοης τάξης στο New Haven του Κονέκτικατ και εργάζεται ως δασκάλα Wilson για μαθητές με δυσλεξία μετά το σχολείο. Η Shira καταγράφει τις εμπειρίες της στη διδασκαλία, την ανάγνωση και τη μάθηση στο Instagram στο @readteachjoy.

Τελευταίες δημοσιεύσεις από το eSchool Media Contributors (δείτε όλα)

Σφραγίδα ώρας:

Περισσότερα από Ε Σχολικά Νέα