Как Израиль готовит новое поколение киберсолдат

Как Израиль готовит новое поколение киберсолдат

Исходный узел: 1784403

БЕЕР-ШЕВА, Израиль. Новая израильская учебная школа по киберзащите расположена в парке высоких технологий в южном городе Беэр-Шева. Открытый в августе современный кампус является частью J6 и Управления киберзащиты, а также частью более масштабного шага Армии обороны Израиля по перемещению подразделений на юг.

Новости обороны поговорили с тремя старшими офицерами в учебном центре, чтобы обсудить их цели и то, как киберпространство меняет то, как военные функции Израиля. Капитан Ноа Гивнер, возглавляющая школьный факультет науки о данных, прослужила в Армии обороны Израиля семь лет; Майор Ноам Брайт, заведующий кафедрой информатики, прослужил 12 лет; и майор I, начальник отдела кибербезопасности, проработал 10 лет. (Полное имя майора I не было предоставлено по соображениям безопасности.)

Это интервью было отредактировано из соображений длины и ясности.

Какова цель школы?

Майор Ноам Брайт: Мы здесь, в школе науки о данных управления J6 сил C4i [командование, контроль, связь и компьютеры/кибер и разведка]. Что мы делаем, так это берем 18-летних и делаем их экспертами в области технологий. Что мы делаем лучше всего, так это обучаем их во всех областях высоких технологий — от управления центром обработки данных до обучения облачным технологиям, программированию и тому, как быть лучшими инженерами-программистами.

Наши выпускники идут во все технологические части армии — от ВВС до ВМФ и Сухопутных войск — и здесь, в школе, мы обучаем более 1,500 студентов в год. Мы фокусируемся не на предварительном знании, а на том, как они думают. Есть экзамены, чтобы поступить в школу; если они хорошо думают, мы берем их в нашу школу и отвечаем за их хорошее обучение, а наши выпускники становятся предпринимателями и попадают в стартапы.

Мы переехали сюда три месяца назад из Рамат-Гана [в центре Израиля]. То, что мы здесь делаем, — это не просто изменение базы и местоположения, но создание экосистемы, которая позволит этому региону и здешним детям приходить в нашу школу и иметь доступ к технологическим полям.

Капитан Ноа Гивнер: Они преподают Python [язык программирования], а мы даем им инструменты, чтобы они могли здесь обучаться и получать профессию в высокотехнологичных областях и служить в технологических подразделениях. Существует также программа обучения солдат с расстройствами аутистического спектра [или с аутизмом].

майор я: Наша цель — предоставить возможности многим социальным группам в Израиле, не только в Негеве, но и продвигать женщин и других людей в обществе, а также дать им возможность проявить себя в армии и вне службы.

Яркий: У нас есть много специальных программ, таких как курс подготовки женщин; 52% наших солдат - женщины, и начальник школы - женщина.

В этих областях раньше доминировали мужчины?

Гивнер: Да. Но здесь, в басмаче Маслул Альфа, [название школы на иврите] женщины заправляют. Из пяти полковников четверо женщины. Следующим бригадным генералом технической дивизии стала женщина.

Как изменился спрос на технологии и такого рода обучение за последние десятилетия?

Яркий: Спрос на технику в армии был меньше, чем мы видим сейчас; мы видим большой рост, в три или четыре раза, чем когда я был завербован. Раньше за технику набирали на четыре единицы, а теперь [мы набираем на] 10 единиц.

Гивнер: Люди выходят на поле, чтобы принимать решения с данными. Они и сейчас служат, и не только в технологических подразделениях; они должны помочь армии основывать решения на данных для следующего сражения или эскалации. Теперь на уровне подразделения есть аналитики данных.

майор я: Мы не ходим только пешком с танками; атакуем с воздуха и по сетям, атакуем разными полями. Кибербезопасность вошла в армию [с размахом] пять лет назад для защиты сетей.

Гивнер: Следующая битва и угроза в сети, например, с Ираном.

Яркий: Количество [солдат, которых мы обучаем] увеличилось, потому что спрос вырос. Например, армия в настоящее время основана на технологиях — будь то операции или не операции, от логистики до управления человеческими ресурсами. Этот спрос сильно вырос, особенно за последние два-три года.

С точки зрения программного обеспечения и приложений армия сама создает приложения?

майор я: Все сложно. Какие-то системы мы покупаем, какие-то разрабатываем под свои нужды. А если мы что-то покупаем, то подгоняем под нужды армии, и это засекречено.

А как насчет искусственного интеллекта и пятилетний план модернизации Momentum?

Гивнер: Мы планируем будущее в отделе данных. В следующие [несколько] лет ЦАХАЛ будет владеть лабораторией искусственного интеллекта, чтобы в будущем она могла привозить [необходимые] в армию вещи. [Искусственный интеллект] должен быть более развит. Мы видим, что Системы ИИ могут принимать правильные решения, и не только для командиров. В конце концов, мы люди, и мы не можем принимать решения, как машины. Это поможет в будущем поле боя.

Яркий: Это касается не только сектора данных. В программировании мы обучаем [солдат] создавать алгоритмы на основе искусственного интеллекта и нейронных сетей. У нас есть упражнения, посвященные ИИ… распознаванию вещей по картинкам.

майор я: Армия началась с программирования, кибербезопасности и DevOps, а поле данных — новое. Когда вы объединяете все это, [это] ИИ.

Как бы вы охарактеризовали цифровизацию в ЦАХАЛе?

майор я: В прошлом ВМС и ВВС не работали вместе. Цифровизация — это сотрудничество и технологические изменения. Благодаря системам, которые мы встроили в технические подразделения, они могут работать вместе и сокращать круг огня [сокращая разрыв между датчиком и стрелком].

Как вы тренируетесь для запуска кибератак против противников?

Яркий: Мы не можем об этом говорить.

Как вы справляетесь с чрезмерной зависимостью от технологий? Например, единицы в полевых условиях могут стать зависимыми от определенных приложений.

Яркий: Это не имеет отношения к нашей школе. У вас всегда есть план Б, и в офлайне есть альтернативы; люди планируют не иметь сети.

Вы занимаетесь беспилотными системами?

Яркий: Мы обучаем людей, чтобы они знали свои алгоритмы, но это зависит от обстоятельств. С подразделениями мы обучаем их практическому аспекту, а не теории. Это 65% практического [обучения]. Если солдат идет на программный курс, он идет, например, изучать ошибки в коде. Мы делаем много проб и ошибок.

Большинство солдат приходят сюда прямо из средней школы?

Яркий: Да, но после этого они могут идти получать ученую степень, пока служат.

майор я: За последние несколько лет армия поняла, что ей необходимо перебросить все подразделения в Негев, и создала [центр для большинства подразделений J6]. Мы создаем много областей сотрудничества между армией и Университетом Бен-Гуриона [в том же городе, что и учебный центр], муниципалитетом Беэр-Шевы и технологической экосистемой здесь.

Гивнер: Мы сотрудничаем с высокотехнологичными компаниями в парке здесь. Они приходят к нашим студентам, а студентам читают лекции о новых технологиях.

Мы работаем с Министерством образования над Багрутом [стандартный экзамен на окончание средней школы]. Мы разработали новую программу по науке о данных, а не только по информатике; теперь у них есть курсы по науке о данных, и мы привозим сюда учителей, чтобы узнать, каких студентов лучше подготовить к службе в армии.

Сложно ли поступить в эту школу обучения?

Яркий: Мы открыты для всего израильского общества, а не только для тех, у кого уже есть знания. Мы наблюдаем 50-процентное увеличение спроса на обучение в тренировочном центре, и армия понимает потребность в технологиях и увеличила количество, которое армия позволяет нам обучать в течение года. Мы уже удвоили и утроили пространство, которое у нас есть.

майор я: И через несколько месяцев мы снова расширимся.

Гивнер: Мы удвоили все курсы — некоторые от 20 до 60 студентов.

Если в технологических подразделениях больше солдат, то какие бреши остаются в результате в других армейских областях?

Яркий: Армия теперь знает, как оптимизировать то, куда идут люди. В прошлом в армии солдаты могли занимать должности, которые им не подходили, и они могли быть программистами. Теперь мы можем подогнать эту должность к солдатам, находящимся на их службе.

Гивнер: В прошлом, если у вас была аллергия на глютен, вас освобождали от службы в армии. Теперь мы вносим коррективы для найма [тех, кто мог быть отклонен в прошлом].

Проходят ли те, кто присоединяются к этой программе обучения, специальный тест?

Гивнер: Да, чтобы отфильтровать нужных кандидатов.

Яркий: Здесь особая экосистема. На прошлой неделе здесь был американский генерал с двумя звездами, который был очарован тем, что мы делаем, и тем, как мы учим, как мы берем 18-летних, чтобы сделать их экспертами в области технологий. [Генерал] хочет, чтобы мы поехали в Калифорнию, чтобы научить их тому, что мы здесь делаем. Они не проходят курс программирования за пять месяцев; им год.

Примечание редактора: ЦАХАЛ отказался назвать двухзвездного генерала США.

Сет Дж. Францман, израильский корреспондент Defense News. Он освещал конфликт на Ближнем Востоке с 2010 года для различных изданий. Он имеет опыт освещения деятельности международной коалиции против группировки «Исламское государство» в Ираке и Сирии, а также является соучредителем и исполнительным директором Ближневосточного центра отчетности и анализа.

Отметка времени:

Больше от Интервью новостей обороны