任天堂が新しい広告を公開しました ゼルダの伝説 王国の涙そして、最初に視聴したとき、私はビデオゲームのニュースレポーターの帽子をかぶって、新しい手がかりを得るためにゲームプレイの瞬間を注意深く見ていました。
My efforts didn’t really bring up much new. I now know that for your Ultrahand-made raft to not topple over in the water, you need to make sure it is balanced by some support logs on either side. But that really is about it in terms of gameplay analysis.
Then I watched it again, and this time my mind was drawn not to Link gadabouting through the sky, but to the real life, “everyday” man the advert actually focuses on. It is quite clear what (or who) Nintendo is trying to paint a picture of here.
彼は疲れ果てた40代の男性で、平穏で平穏な生活の中でありふれた些細な出来事に悩まされている。彼はまるで機械の歯車のように感じ、おそらくかつて情熱を持っていた仕事のために立ち上がって服を着ていますが、今ではそれは消えています。朝の他の人々との彼のやりとりは、バスの乗客たちに何度か礼儀正しく半笑いをした程度で、その後、唯一の友人は窓から彼を振り返る自分の姿だけだ。
彼の一日は過ぎ、彼はため息をつきながら家に帰ります。もう遅いので、彼の妻はすでに寝る準備ができています。彼が疲れた頭を低く下げ、グラスに水を満たしていると、彼女は彼の腕を軽くこすってから、彼を(むしろ宮殿のような)キッチン兼リビングエリアに一人で残しました。彼は再びため息をついた。
But then, what’s this? The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom! A smile begins to form on our everyday man’s face. Soon, he has thrown off the blanket of sadness, he has shunned the greyness of his world, and embraced the colour of Hyrule. He is alive again, and has a new purpose, all thanks to Zelda.
This is not the usual Pixar/Disney-flavoured advert we are used to seeing from Nintendo, aimed at families with young children, or carefree young adults joyously manipulating objects with Link’s new abilities from their bedroom or the laundrette.
Nintendo is trying to market its game at a different demographic here, and the overall result is rather… depressing. My once excited self, momentarily buoyed by the arrival of another Tears of the Kingdom trailer, was soon left feeling rather devastated for this poor soul. I truly hope this trailer is not indicative of what many middle-aged man feel.
他の人も明らかに同じように感じており、以下に見られるように、この広告はすでにドニー・ダーコ版のマッド・ワールドを上に重ねて再共有されています。
マーケティングキャンペーンの背後にいる人物によると、 Kotaku, this advert was inspired by inspired by a Japanese Amazon review for Breath of the Wild. While the publication isn’t 100 percent sure, it has surmised it is this, Google translated, review:
“He is a member of society called a so-called businessman. He was hit by the commuting rush hour, bowed to his customers and bosses, Overtime work every day while doing various things while being forced to train his juniors. I get annoyed by mountains I don’t even know the name of that I see on my way to work. When I come back home dizzy, I don’t have the strength to eat, so I drink and sleep. If you have time to play games, you have to go to seminars and get married. Days when I honestly wonder why I’m still alive…
“Yesterday, when I was at work, I saw a mountain I didn’t even know the name of from the window of the train. The moment I thought, “I think I can climb it,” tears overflowed and I couldn’t stop. The businessmen of the same generation who were beside me must have thought, ‘What the hell is this guy?’
It certainly does sound a lot like this Tears of the Kingdom trailer, that’s for sure.
Also, in the words of our Wesley: “Can’t believe Nintendo is promoting people playing switch on a bus with the sound on. You’re better than this.”
Can’t believe Nintendo is promoting people playing switch on a bus with the sound on. You’re better than this https://t.co/5DrkO7mwWf
— ウェスリー・インプール (@wyp100) 2023 年 5 月 10 日
- SEO を活用したコンテンツと PR 配信。 今日増幅されます。
- プラトアイストリーム。 Web3 データ インテリジェンス。 知識増幅。 こちらからアクセスしてください。
- 未来を鋳造する w エイドリエン・アシュリー。 こちらからアクセスしてください。
- PREIPO® を使用して PRE-IPO 企業の株式を売買します。 こちらからアクセスしてください。
- 情報源: https://www.eurogamer.net/nintendo-targets-unexpected-demographic-in-quietly-devastating-zelda-tears-of-the-kingdom-ad
- :持っている
- :は
- :not
- $UP
- 10
- 100
- a
- 能力
- 私たちについて
- それについて
- 実際に
- Ad
- 大人
- 再び
- 目的としました
- すべて
- 一人で
- 既に
- また
- Amazon
- 分析
- および
- 別の
- です
- AREA
- ARM
- 到着
- AS
- At
- バック
- BE
- 背後に
- さ
- 信じる
- 以下
- より良いです
- ボス
- 息
- 持って来る
- バス
- ビジネスマン
- 焙煎が極度に未発達や過発達のコーヒーにて、クロロゲン酸の味わいへの影響は強くなり、金属を思わせる味わいと乾いたマウスフィールを感じさせます。
- by
- 呼ばれます
- キャンペーン
- 缶
- 確かに
- 子供達
- クリア
- はっきりと
- 登る
- 密接に
- COM
- 来ます
- 通勤
- 会社
- コンテンツ
- クッキー
- クッキー
- Customers
- 中
- 日
- 人口動態
- 壊滅的な
- 異なります
- ありません
- すること
- ドント
- ダウン
- 描かれた
- ドリンク
- 食べる
- 努力
- どちら
- enable
- エーテル(ETH)
- Eurogamer
- さらに
- あらゆる
- 毎日
- 日常
- 興奮した
- 顔
- 家族
- 感じます
- 仲間
- 少数の
- 名
- 焦点を当てて
- フォーム
- 新鮮な
- 金曜日
- から
- ゲーム
- ゲームニュース
- ゲームプレー
- Games
- 世代
- 取得する
- 受け
- 与える
- ガラス
- Go
- ゴエス
- でログイン
- ガイ
- 持っていました
- 半分
- 持っています
- 持ってる
- he
- こちら
- 彼の
- ヒット
- ホーム
- 正直に
- 希望
- 時間
- HTTPS
- i
- if
- in
- インスピレーションある
- 相互作用
- ISN
- IT
- ITS
- 日本語
- ジョブ
- JPG
- 王国
- 知っている
- 遅く
- 階層化
- 残す
- 左
- 生活
- ような
- LINK
- 探して
- たくさん
- ロー
- 機械
- make
- man
- 管理します
- 操作する
- 多くの
- 市場
- マーケティング
- 五月..
- メンバー
- メッセージ
- マインド
- 瞬間
- モーメント
- 朝
- 山
- ずっと
- しなければなりません
- 名
- 必要
- 新作
- ニュース
- Nintendo
- 通常の
- 今
- オブジェクト
- of
- オフ
- on
- かつて
- の
- or
- その他
- 私たちの
- が
- 全体
- 自分の
- ペイント
- 情熱
- のワークプ
- パーセント
- おそらく
- 画像
- プラトン
- プラトンデータインテリジェンス
- プラトデータ
- プレイ
- 再生
- お願いします
- 貧しいです
- 推進
- 出版
- 目的
- 静かに
- むしろ
- RE
- 準備
- リアル
- 実生活
- 本当に
- 反射
- リリース
- リリース
- レポーター
- 結果
- 収益
- レビュー
- ラン
- ラッシュ
- s
- 同じ
- 見ること
- 自己
- 設定
- 彼女
- 側
- 眠る
- So
- 社会
- 一部
- 誰か
- すぐに
- 魂
- 音
- まだ
- Force Stop
- 力
- サポート
- スイッチ
- ターゲット
- ターゲット
- 条件
- より
- 感謝
- それ
- アプリ環境に合わせて
- その後
- 物事
- 考える
- この
- 考え
- 介して
- 時間
- 疲れた
- 〜へ
- top
- トレーラー
- トレーニング
- 真に
- 予期しない
- 中古
- さまざまな
- バージョン
- 、
- ビデオ
- ビデオゲーム
- ました
- よく見る
- 水
- 仕方..
- we
- した
- この試験は
- いつ
- while
- 誰
- なぜ
- 妻
- ワイルド
- 言葉
- 仕事
- 世界
- 貴社
- 若い
- あなたの
- ゼファーネット