Loop Industries、欧州 Infinite Loop(TM) 技術展開のための合弁事業の一環として、リード マネジメントから 66 万米ドルの非希薄化融資に関する覚書を発表

Loop Industries、欧州 Infinite Loop(TM) 技術展開のための合弁事業の一環として、リード マネジメントから 66 万米ドルの非希薄化融資に関する覚書を発表

ソースノード: 3069838

モントリオール、ケベック州、19 年 2024 月 XNUMX 日 – (ACN Newswire) – Loop Industries, Inc. (Nasdaq:LOOP) (the “Company” or “Loop”), a clean technology company whose mission is to accelerate a circular plastics economy by manufacturing 100% recycled polyethylene terephthalate (“PET”) plastic and polyester fiber, announced today that the Company signed a non-binding Memorandum of Understanding (“MOU”) with Reed, a European investment firm focused on high impact and technology-enabled infrastructure.

Loop and Reed intend to form a strategic long-term partnership through the establishment of a 50/50 joint venture (the “JV”) to commercialize Loop’s technology in Europe. Reed intends to provide financing of €60 million (US$66 million) in non-dilutive capital. Of this amount, US$33 million is to be provided to Loop as non-dilutive capital to fund Loop’s technology commercialization globally. The remaining US$33 million is to be invested in the JV.

拘束力のないMOUは、慣習的なデューデリジェンスと締結前の特定の条件の履行の対象となります。この取引は2024年XNUMX月末までに完了する予定です。

MOUの条件に基づき、リードは以下のように資本を提供します。

  • US$11 million equity investment in the JV to acquire from Loop exclusive rights to co-invest alongside Loop in commercialization projects using Loop’s technology in Europe through the planned joint venture between Loop and Reed;
  • US$22 million loan from the JV to Loop in two equal tranches – first tranche paid at closing and second tranche paid in the following 12 months with both tranches having a 10% PIK rate and 3-year term;
  • US$33 million commitment to cover initial costs to develop projects in Europe, including Loop’s equity contribution to the previously announced JV to construct an Infinite LoopTM plant in Saint-Avold, France;
  • その後の合弁会社への資本注入は、リードとループの間で 50/50 の割合で資金提供されます。

The planned 50/50 JV will be formed to invest in projects across Europe to commercialize Loop’s technology. This partnership reflects the strong commitment on the part of both Reed and Loop to capitalize on the potential of the rapidly developing European market, with high demand being driven by the introduction of more stringent European plastic recycling regulations and commitments by global brands to achieve their sustainability targets.

The planned partnership with Reed leverages the in-depth industry experience of Reed’s leadership in the development and financing of infrastructure projects throughout Europe as well as their established financing relationships with major institutions. Reed’s experienced investment team is augmented by world-class industry leaders and operating partners with significant expertise in the infrastructure, climate change and investment industries, with a strong network of alliances of large cap companies in the energy, water and waste sectors.

この意図されたパートナーシップにより、Loop Industries は、Infinite LoopTM テクノロジーを使用してヨーロッパ市場で建設される施設の増加をサポートするために、株式出資のための資金需要を削減することができます。ループ・インダストリーズは、ヨーロッパに計画されている施設からロイヤルティとエンジニアリング料を直接受け取ることになる。

Daniel Solomita, Founder and CEO of Loop Industries, commented “We are delighted to form a partnership with Reed, which has been a long-standing supporter of Loop’s groundbreaking technology. We believe that this partnership, which combines Reed’s extensive financing relationships and experience in the development of major capital projects with Loop’s innovative technology, will be invaluable in the next stage of Loop’s strategic development, and maximize our opportunity to penetrate the European market as brands adapt to increasingly stringent regulatory requirements for plastic recycling.”

“This model will also allow Loop to maximize shareholder value as Reed will co-invest in the equity for each Infinite LoopTM project in Europe, while Loop receives annual royalty fees and one-time engineering fees from each facility. In addition, the structure of the current planned financing will be accretive to shareholder value by minimizing initial equity dilution,” added Mr. Solomita.

リードマネジメントSASについて

2023 年に設立された Reed Management は、インパクトの大きいテクノロジー対応のインフラストラクチャに焦点を当てたヨーロッパの投資会社です。 Julien Touati 氏が率いる Reed Management は、チームとパートナーの数十年にわたる経験を活用して、資本とテクノロジーを集中的に使用するソリューションのスケールアップをサポートし、重要なインフラストラクチャを移行し、強力な効果をもたらす長期的で安定した収益を実現します。

ループインダストリーズについて

Loop Industries is a technology company whose mission is to accelerate the world’s shift toward sustainable PET plastic and polyester fiber and away from our dependence on fossil fuels. Loop Industries owns patented and proprietary technology that depolymerizes no and low-value waste PET plastic and polyester fiber, including plastic bottles and packaging, carpets and textiles of any color, transparency or condition and even ocean plastics that have been degraded by the sun and salt, to its base building blocks (monomers). The monomers are filtered, purified and polymerized to create virgin-quality LoopTM branded PET resin suitable for use in food-grade packaging and polyester fiber, thus enabling our customers to meet their sustainability objectives. LoopTM PET plastic and polyester fiber can be recycled infinitely without degradation of quality, successfully closing the plastic loop. Loop Industries is contributing to the global movement towards a circular economy by reducing plastic waste and recovering waste plastic for a sustainable future.

当社の普通株式は、シンボル「LOOP」でナスダック・グローバル・マーケットに上場されています。

詳細については、をご覧ください。 www.loopindustries.com。 Loop を Twitter でフォローしてください:@loopindustries、Instagram:loopindustries、Facebook:Loop Industries および LinkedIn:Loop Industries

将来の見通しに関する記述

このニュースリリースには、米国で定義される「将来の見通しに関する記述」が含まれています。 1995年の民事証券訴訟改革法。 このような記述の前には、「意図する」、「かもしれない」、「するだろう」、「計画する」、「期待する」、「予想する」、「はずである」、「できる」、「計画する」、「予測する」、「推定する」という言葉が続く場合があります。 「」、「目指す」、「信じる」、「希望する」、「可能性がある」、または「継続する」などの用語または類似の単語の否定。 これらの将来予想に関する記述には、Loop の市場機会、その戦略、能力を改善および拡大する能力、競争、Loop が事業計画を推進する際に予想される活動および支出、利用可能な現金リソースの適切性、規制遵守に関する記述が含まれますが、これらに限定されません。 、将来の成長と将来の運営の計画、Loopの対応可能な市場規模、市場動向、財務報告に対するLoopの内部統制の有効性。 将来予想に関する記述は将来の業績を保証するものではなく、特定の仮定に基づいており、既知および未知のさまざまなリスクや不確実性の影響を受けます。その多くはループの制御の範囲を超えており、予測または定量化することができないため、実際の結果は大幅に異なる場合があります。かかる将来予想に関する記述によって明示または暗示されたものからは除外されます。 かかるリスクおよび不確実性には、特に次の事項に関連するリスクおよび不確実性が含まれますが、これらに限定されません。(i) 当社の技術および製品の商業化、(ii) パートナーとの関係の状況、(iii) 当社の知的財産および製品の開発および保護(iv) 業界の競争、(v) 当社の現在および将来の財務上のコミットメントに対する追加資金の必要性と獲得能力、(vi) 当社の製造施設のエンジニアリング、請負および建設、(vii) 当社の規模拡大、製造能力(viii) 当社が提案するビジネスモデルとそれを実行する当社の能力、(ix) 当社が提案するパートナーシップに関して必要な承認を取得するか、締結条件を満たす能力、( x) 当社の合弁事業プロジェクトおよびそれに関連する特定の支出を回収する当社の能力、(xi) 規制、メディア、または財務報告の精査、慣行、噂などの増加による当社の事業および運営への悪影響 ( xii) 病気の流行やその他の健康関連の懸念や危機。これにより、資本市場へのアクセスの減少、サプライチェーンの混乱と監視、影響を受けた地域で生産された商品の禁輸、政府による強制的な事業閉鎖、およびそれに伴う従業員の一時帰休が生じる可能性があります。 、政府の雇用補助金プログラム、病気の蔓延を防ぐための旅行制限など、または当社の無形資産および有形固定資産の非現金減損を引き起こす可能性のある市場またはその他の変化を防止するための措置、(xiii)継続する世界的なマクロ経済の不確実性と、インフレ、市場のボラティリティ、外国為替および金利の変動を含むその影響、(xiv) SEC の調査または当社に対して提起された集団訴訟の結果、(xv) 当社の雇用能力および/または(xvi) 当社がほとんどまたはまったく制御できないその他の出来事または状況、および (xvii) その後の Loop の証券取引委員会 (「SEC」) への提出書類で議論されているその他の要因。 Loop および将来の見通しに関する記述の実現に影響を与える可能性のあるリスク要因に関する詳細情報は、SEC への Loop の提出書類に記載されています。  http://www.sec.gov。 Loop は、新しい情報、将来の出来事などの結果として、将来の見通しに関する記述を公的に更新または修正する義務を負いません。

詳細については:

投資家向け広報:
Kevin C. O'Dowd、投資家向け広報担当
ループ工業株式会社
+1 617-755-4602
kodowd@loopindustries.com

メディアに関するお問い合わせ:
Andrea Kostiuk 氏、マーケティングおよびコミュニケーション担当副社長
ループ工業株式会社
+1 (450) 951-8555
akostiuk@loopindustries.com

SOURCE: ループ工業株式会社


トピック:プレスリリースの概要


情報源: ループ・インダストリーズ株式会社

セクター: , 環境、ESG, 代替エネルギー

https://www.acnnewswire.com

アジア企業ニュースネットワークから

Copyright©2024ACNNewswire。 全著作権所有。 アジア企業ニュースネットワークの一部門。

タイムスタンプ:

より多くの ACNニュースワイヤー